La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « copain »

Copain

[kɔpɛ̃]
Ecouter

Définitions de « copain »

Copain - Nom commun

  • Personne avec laquelle on entretient une relation d'amitié, caractérisée par l'affection et la sympathie.

    Ça tombe bien : El Padrino marche à voile et à vapeur, et ce sont, semble-t-il, des copains de son milieu qui lui dégotent en 1983 un emploi de top-model masculin à Mexico, capitale fédérale.
    — Patrick Bard, La Frontière
  • Partenaire dans une relation amoureuse.

    Une bonne femme pas mal du tout l'accompagnait. Une flic, sans doute, ou sa nouvelle copine, ou les deux. Aucun ne voulait répondre aux journalistes.
    — Maud Tabachnik, Ne vous retournez pas

Expressions liées

  • Copineur (qui feint de copiner)
    Service: copineur.
    — Le Figaro.fr, Uno, trattoria pizzeria bobo des Halles
  • En copain
    Ici, plus de manières. On boit en copains
    — Arnoux, Paris
  • Faire copain avec
    Par fierté, il se refusait à aller dire au Papon d'annoncer une visite : Faire copain avec les domestiques contre un Coëtquidan, ça, non!
    — Montherlant, Célibataires
  • Le règne des copains et des coquins
  • Les copains, de j romains
  • Salut les copains
  • Un bon copain, un vieux copain
  • Être rester copains (avoir des relations de camaraderie avec)
  • Être très bon copain avec (avoir des relations de camaraderie avec)

Étymologie de « copain »

(Début du XVIIIe siècle) Altération populaire de compain (en ancien français, cas sujet de compagnon), soit « qui partage le même pain ». Le féminin copine, est analogique des formes en -in/-ine.

Usage du mot « copain »

Évolution historique de l’usage du mot « copain » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « copain » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « copain »

Citations contenant le mot « copain »

  • J’ai un copain, il est pilote d’essai... enfin, il ne l’est pas encore ; pour l’instant, il essaie d’être pilote !
    Raymond Devos — Le Progrès c’est formidable
  • Le problème, Gérard, c'est que tes sorties de route vont toujours dans le même fossé : celui du fric, des copains dictateurs, du pet foireux et de la miction aérienne, celui des saillies ultralibérales...
    Philippe Torreton — Journal "Libération" du 18 décembre 2012, lettre ouverte adressée à Gérard Depardieu
  • J’ai un copain qui a une situation formidable. Il a cinq mille personnes en dessous de lui ! Il tond le gazon dans un cimetière...
    Pierre Doris
  • Le rugby, c'est l'histoire d'un ballon avec des copains autour et quand il n'y a plus de ballon, il reste les copains.
    Jean-Pierre Rives — Le rugby
  • Prenez l'habitude de bien baiser votre femme, vous lui éviterez le dérangement d'aller se faire baiser par vos copains.
    Frédéric Dard — Les Mots en épingle
  • Mon grand faible est aux portes de Paris : rien ne vaut une partie de foot entre copains et enfants le dimanche dans le parc de Sceaux.
    André Dussollier
  • Voilà la vraie et seule raison d'être de l'amitié : procurer un miroir dans lequel l'autre peut contempler son image d'autrefois qui, sans l'éternel bla-bla de souvenirs entre copains, se serait effacée depuis longtemps.
    Milan Kundera — L'Identité
  • La pire vacherie que l’on peut faire à un copain que l’on n’aime pas, c’est de lui souhaiter de devenir célèbre. Un peu de célébrité, ce n’est pas désagréable. Au-delà d’un certain degré, il y en a franchement marre.
    Abbé Pierre — Servir

Traductions du mot « copain »

Langue Traduction
Anglais boyfriend
Espagnol novio
Italien compagno
Allemand freund
Chinois 男朋友
Arabe رفيق
Portugais namorado
Russe парень
Japonais 彼氏
Basque mutil-laguna
Corse fidanzatu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.