La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « ineffaçable »

Ineffaçable

[ɛ̃ɛfasabl]
Ecouter

Définitions de « ineffaçable »

Ineffaçable - Adjectif

  • Qui ne peut être oublié ou effacé de la mémoire.

    — Je pourrais les déchirer, les brûler mes diplômes ? hasardai-je. Un haussement d’épaules rebuté : — Ça n’avancerait pas ; il en reste quelque chose sur toi, dans ta façon de parler… c’est ineffaçable. Je baissai la tête sous le poids de mon indignité. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
  • Qui ne peut être éliminé ou supprimé.

    Quelques incisions à la cuisse, rendues ineffaçables, indiquaient le nombre d’ennemis tués par Moulibahan.
    — Jules Verne, Aventures de trois Russes et de trois Anglais - 1872

Expressions liées

  • Caractère, trait ineffaçable
  • Ineffaçablement gravé, empreint
  • Le caractère du baptême, de l'ordre est ineffaçable
  • Sentiment, souvenir ineffaçable

Étymologie de « ineffaçable »

Dérivé du mot effaçable avec le préfixe in-, et effacer.

Usage du mot « ineffaçable »

Évolution historique de l’usage du mot « ineffaçable » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « ineffaçable » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « ineffaçable »

Antonymes de « ineffaçable »

Citations contenant le mot « ineffaçable »

  • Le pardon requiert la mémoire absolument vive de l'ineffaçable, au-delà de tout travail du deuil, de réconciliation, de restauration, au-delà de toute écologie de la mémoire.
    Jacques Derrida — Antoine Spire - Le Monde de l'éducation - septembre 2000
  • Une trace ineffaçable n'est pas une trace.
    Jacques Derrida — L'écriture et la différence
  • C'est sur les vitres qu'on grave les mots ineffaçables.
    Jean Giraudoux — Amphitryon 38
  • Les paroles entraînent une dette ineffaçable.
    Jacques Lacan — Ecrits
  • Tribune. L’année 2020 laissera une marque ineffaçable dans l’histoire. La pandémie de Covid-19 a mis la planète à l’arrêt comme elle ne l’avait jamais été jusqu’alors. Partout, les mesures pour endiguer la propagation du virus ont provoqué un ralentissement majeur de l’activité, dont les conséquences pourraient être brutales dans les mois à venir.
    Libération.fr — Salaire minimum européen : l'indispensable conquête du «monde d'après» - Libération
  • L’ordination presbytérale, c’est la célébration au cours de laquelle le prêtre reçoit de l’évêque le "deuxièle degré du sacrement de l’ordre" (après le diaconat). Par l’ordination, le nouveau prêtre reçoit le caractère sacerdotal qui "le configure au Christ Prêtre pour le rendre capable d’agir en la personne du Christ Tête" selon le magistère. Il s’agit d’une marque ineffaçable, au même titre que le baptême. Appelés à servir le peuple de Dieu, les prêtres diocésains constituent un seul presbyterium : la communauté des prêtres d’un diocèse unis à leur évêque.  
    Qui sont les 125 nouveaux prêtres de France?
  • Une dette estimée à plus d’un milliard de dirhams dont ce dernier ne s’est, probablement, jamais acquittée pour ses activités industrielles dans la région de Tétouan. Un passif ineffaçable qui continue de le poursuivre tout au long de sa carrière politique.
    Rachid Talbi Alami soupçonné de dilapidation de deniers publics - Maroc Hebdo l'actualité du Maroc
  • Nos premières impressions sont les seules ineffaçables. Le reste n'est qu'une répétition, un effet de l'habitude.
    Jules Renard — Journal 1887-1892

Traductions du mot « ineffaçable »

Langue Traduction
Anglais indelible
Espagnol indeleble
Italien indelebile
Allemand unauslöschlich
Chinois 不可磨灭
Arabe لا يمحى
Portugais indelével
Russe несмываемый
Japonais 消えない
Basque ezabaezin
Corse indelebile
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.