Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « mentir comme un arracheur de dents »
Mentir comme un arracheur de dents
[mɑ̃tir kɔm œ̃ araʃœr dœ dɑ̃]
Définitions de « mentir comme un arracheur de dents »
Mentir comme un arracheur de dents - Locution verbale
-
Mentir avec aplomb et sans aucun scrupule.
— Toute la nuit en voiture, pauvre petit, — tu dois avoir sommeil. As-tu dormi ?— Pas fermé l’œil. »Je mens comme un arracheur de dents, mais cela la flattera que son favori n’ait pas fermé l’œil et paraisse si frais, si fort. — C’est un grand garçon qui peut passer les nuits. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
Étymologie de « mentir comme un arracheur de dents »
Citations contenant le mot « mentir comme un arracheur de dents »
-
Ah ! Si au moins je savais mentir comme un arracheur de dents, j’aurais inventé des histoires plus attrayantes.
Madagascar-Tribune.com — Cyclone Batsirai : les autorités anticipent et ferment les écoles (...) - Madagascar-Tribune.com
Traductions du mot « mentir comme un arracheur de dents »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | lie like a tooth-puller |
Espagnol | mentir como un sacamuelas |
Italien | mentire come uno spazzino di denti |
Allemand | liegen wie ein zahnzieher |
Chinois | 像拔牙器一样撒谎 |
Arabe | تكذب مثل مجتذب الأسنان |
Portugais | mentir como um extrator de dentes |
Russe | лгать, как вырыватель зубов |
Japonais | 歯を抜く人のようにうそをつく |
Basque | etzan hortz-erautsi baten moduan |
Corse | menti cum'è un tiradenti |