La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « renvoi »

Renvoi

[rɑ̃vwa]
Ecouter

Définitions de « renvoi »

Renvoi - Nom commun

  • Action de faire repartir quelqu'un ou quelque chose vers le lieu d'origine ou un autre lieu.

  • Procédé permettant de diriger un appel téléphonique vers un autre numéro.

  • Fait de destituer une personne de ses fonctions ou de son emploi.

  • Report d'une décision, d'une réunion, etc., à une date ultérieure.

  • Délégation d'une demande, proposition à une autorité compétente pour examen ou décision.

  • Action judiciaire consistant à transférer une affaire d'un tribunal à un autre.

  • Marque ou symbole dans un texte renvoyant le lecteur à une note située ailleurs.

  • Indication de poursuite du contenu interrompu sur une autre page du même ouvrage.

  • (Musique) Symbole indiquant la répétition d'une section depuis un point correspondant marqué antérieurement.

  • (Médecine) Expulsion d'air de l'estomac par la bouche, accompagnée ou non de bruits caractéristiques.

    N'oublions pas qu'il y a également, dans la famille, une histoire d'héritage qui peut mettre du gras dans le placard et donner des renvois de colère au plus brave type de la terre.
    — Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg, dit Georgius]
  • (Mécanique) Mécanisme ou aménagement destiné à diriger un lien flexible (corde, chaîne...) en modifiant son orientation pour faciliter un effort de traction.

Expressions liées

  • (signe de) renvoi (signe de reprise d'un morceau ou d'un passage.)
  • Arrêt de renvoi
  • Avoir des renvois
  • Levier de renvoi
  • Notifier, signifier à quelqu'un son renvoi
  • Ordonnance de renvoi (Mise du prévenu à la disposition du tribunal correctionnel ou devant un tribunal de simple police par le juge d'instruction)
    Une juge d'instruction du tribunal judiciaire de Paris a signé le 2 mars une ordonnance de renvoi devant le tribunal correctionnel des huit suspects du vol en janvier 2019 d'une porte du Bataclan, décorée d'un dessin attribué au célèbre street artiste.
    — LEFIGARO, Banksy volé au Bataclan : huit personnes renvoyées devant la justice
  • Renvoi automatique
  • Renvoi d'angle (mécanisme logé entre la boîte de vitesse et l'embrayage.)
  • Renvoi de mouvement
  • Renvoi de troupes
  • Renvoi du ballon
  • Être menacé de renvoi

Étymologie de « renvoi »

Du préfixe re- et du mot envoi.

Usage du mot « renvoi »

Évolution historique de l’usage du mot « renvoi » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « renvoi » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « renvoi »

Antonymes de « renvoi »

Citations contenant le mot « renvoi »

  • En amour, ce qu’on aime c’est sa propre image flatteuse que l’autre vous renvoie de vous-même.
    Jean-Jacques Sempé
  • L'étranger, c'est votre miroir qui le renvoie.
    Léo Campion
  • L'art, c'est le reflet que renvoie l'âme humaine éblouie de la splendeur du beau.
    Victor Hugo — Océan prose
  • Le religion unit les hommes dans les mêmes dogmes, la politique les unit dans les mêmes principes, et la philosophie les renvoie dans les bois : c’est la dissolvant de la société.
    Antoine de Rivarol — L’esprit de Rivarol
  • Insolence: vomissement de sincérité subalterne. Ce renvoi entraîne souvent un autre: celui de l’insolent.
    Georges Elgozy — Le Fictionnaire
  • Prépare-toi à mourir, mais ne renvoie pas tes semailles.
    Proverbe italien
  • Appeler un amant, c'est demander au téléphone qu'il te renvoie cette splendeur divine de ton désir.
    Gilles Leroy — Champsecret
  • Les prétentions sont des lettres de change tirées sur l'amour-propre du voisin qui les renvoie toujours protestées.
    Comte de Belvèze — Pensées, maximes, réflexions

Traductions du mot « renvoi »

Langue Traduction
Anglais dismissal
Espagnol despido
Italien licenziamento
Allemand entlassung
Chinois 解雇
Arabe الفصل
Portugais demissão
Russe увольнение
Japonais 解任
Basque kaleratzea
Corse cacciata
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.