La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « se méprendre »

Se méprendre

[sœ meprɑ̃dr]
Ecouter

Définitions de « se méprendre »

Se méprendre - Verbe

  • Se tromper dans son jugement ou sa perception.

    Il s'était mépris sur la nature de leur relation, croyant à une complicité là où régnait l'indifférence.
    (Citation fictive)

Usage du mot « se méprendre »

Évolution historique de l’usage du mot « se méprendre » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « se méprendre » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « se méprendre »

Citations contenant le mot « se méprendre »

  • « The Good Lord Bird » reste davantage une comédie qu'un drame. « Il ne faut pas se méprendre, avertit Ethan Hawke. McBride arrive à faire rire de moments qui sont au fond dramatique. Nous ne contournons pas l'horreur de ce problème, mais nous essayons de le faire avec le souhait de faire aussi sourire les téléspectateurs sans rester dans une zone étouffante. Tout cela en insistant sur la fragilité et le ridicule qui est le dénominateur de certains êtres humains. On plonge en fait parfois dans ce que la nature humaine offre de plus sombre. »
    leparisien.fr — Ethan Hawke dénonce l’esclavage dans «The Good Lord Bird», la nouvelle série de Canal + - Le Parisien
  • Lorsque nous pensons nos numéros de l’inFO des CSE, nous cherchons autant que possible à coller à l’actualité du moment. En cette période électorale – l’actualité sociale sur le plan national n’étant pas des plus dense – nous pourrions être amenés à rêver pouvoir mettre à profit cette enfourchure pour recouvrer nos forces en vue de la rentrée sociale prochaine. Mais, ce serait se méprendre sur la réalité de terrain vécue par nos camarades, de surcroît élus du CSE.
    Force Ouvrière — L’InFO des CSE n°38 - Force Ouvrière
  • Ce que je n’ai pas fait, bien évidemment, d’autant que je cheminais munie d’un sécateur géant (afin d’aller tailler les rosiers) et d’une clé anglaise (en vue de décoincer la cuvette des WC) et qu’il aurait pu se méprendre sur mon ardeur pédagogique, vu que les serial-killers ou killeuses, comme chacun le sait, ça pullule dans les magasins de bricolage paumés dans la cambrousse. Si vous ne me croyez pas, allez revoir Fargo ou Massacre à la tronçonneuse.
    Mediapart — « La gauche des allocations », il est où le dessin par l’exemple ? | Le Club
  • ...leur existence monotone ne fut marquée que par un seul incident, une maladie grave, une angine couenneuse, qui vint frapper le charpentier inopinément ; à ses amygdales fortement tuméfiées et à la fausse membrane qui les tapissait, le docteur ne put se méprendre sur la nature de ce terrible mal...
    Jules Verne — Voyages et aventures du capitaine Hatteras
  • Il ne faut pas se méprendre : les « nguémistes » (néologisme du chercheur suisse Max Liniger-Goumaz) n’ont jamais vraiment lâché les clés du palais. Le pays est entre les mains de la famille depuis cinq décennies et l’arrivée au pouvoir de Francisco Macías Nguema, l’un des pires despotes qu’ait connu le continent. Son tombeur, son neveu actuellement au pouvoir, a largement participé au régime de terreur imposé par celui qui se faisait appeler « le Tigre de Malabo ».
    JeuneAfrique.com — Guinée équatoriale : Teodorín Obiang nommé général de division des forces armées terrestres – Jeune Afrique
  • Les prépositions sont légion dans la langue française. Il est donc souvent facile de se méprendre sur leur usage. Le Figaro vous propose aujourd'hui un petit récapitulatif des fautes à ne plus commettre.
    Le Figaro.fr — Ces fautes de prépositions que vous faites sans le savoir

Traductions du mot « se méprendre »

Langue Traduction
Anglais to mistake
Espagnol equivocarse
Italien sbagliare
Allemand einen fehler machen
Chinois 误会
Arabe للخطأ
Portugais errar
Russe спутать
Japonais 間違える
Basque akatsa egin
Corse sbaglià
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.