Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « débagouler »
Débagouler
[debagule]
Définitions de « débagouler »
Débagouler - Verbe
-
(Familier) Expulser le contenu de l'estomac par la bouche.
Après avoir ingurgité trop d'alcool, le chanteur, pâle comme un linge, se mit à débagouler sur scène sous les yeux ébahis de son public.
— (Citation fictive) -
(Familier) Exprimer avec force et volubilité.
Ça vous débagoule des raisons, des accusations, des syllogismes, des calomnies, des paroles à rendre fou !
— Honoré de Balzac, Un prince de la bohème
Étymologie de « débagouler »
Le mot « débagouler » est sans doute dérivé du verbe bagouler, avec le préfixe dé- indiquant une sortie ou émission. Il contient également le terme goule ou gueule, et peut-être le préfixe ba- comme dans ba-goule ou ba-lèvre.Usage du mot « débagouler »
Évolution historique de l’usage du mot « débagouler » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « débagouler » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « débagouler »
Citations contenant le mot « débagouler »
-
Où allez-vous chercher, en parfait ignorant, de pareilles énormités monstrueuses, pour venir les débagouler ensuite ici ?
Liberté d'expression — Dégagez, faux antiracistes, fausses féministes ! - Liberté d'expression -
Saviez-vous par exemple que le verbe «détorquer» signifie «donner un sens forcé, une interprétation fausse pour en tirer avantage»? «déparler» veut dire «s’arrêter de parler»? ou bien que «débagouler» a pour signification «vomir»?
Le Figaro.fr — Obtiendrez-vous un 10/10 à ce test sur ces verbes rares de la langue française?
Traductions du mot « débagouler »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | tumble down |
Espagnol | caer |
Italien | ruzzolare |
Allemand | stürzen |
Chinois | 滚落下来 |
Arabe | تدحرج |
Portugais | cair |
Russe | повалить |
Japonais | 転げ落ちる |
Basque | erortzen |
Corse | tumble down |