Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tiède »
Tiède
Définitions de « tiède »
Tiède - Adjectif
-
Se dit d'une température intermédiaire entre le chaud et le froid.
Dans l'air tiède du bureau, entre la chaleur étouffante de l'après-midi et le froid glacial de la soirée, les rédacteurs peinaient à trouver l'inspiration.
— (Citation fictive) -
(Fig.) Qualifie un manque de passion, d'enthousiasme ou de conviction.
Dans une atmosphère tiède d'engagement, les grands projets se perdent dans l'éther des demi-mesures.
— (Citation fictive)
Tiède - Nom commun
-
Qualifie une personne qui fait preuve d'un manque de passion, d'enthousiasme ou de conviction.
Les vomisseurs de tièdes n'aiment pas Luc parce qu'ils le trouvent trop bien élevé, trop policé, trop homme de lettres.
— Emmanuel Carrère, Le Royaume -
Erreur de contenu: 'tiède' ne désigne pas une forte chaleur, mais une température légèrement chaude, modérément chaude.
Dans l'atmosphère tiède de la salle de rédaction, les journalistes pianotaient frénétiquement sur leurs claviers, à la recherche du prochain scoop.
— (Citation fictive)
Expressions liées
- Accueil un peu tiède
- Applaudissements, encouragements tièdes
- Approuver, remercier tièdement
- Boire, manger tiède (boire des boissons ou manger des aliments tièdes.)
- Café tiède, bière tiède
- Candidat trop tiède
- Cendres tièdes, moteur tiède
- Chair, corps tiède
- Climat, hiver tiède
- Devenir, rendre tiède
- Dévotion, foi tiède
- Eau tiède
-
Il fait tiède (la température est douce, agréable.)
Il fait tiède et doux dans Paris!
— Géraldy, Toi et moi - Mains tièdes
- Maintenir une pièce tiède
- Odeur, parfum tiède
- Prendre un bain tiède
- Sentiments tièdes
- Serre tiède
- Soleil tiède
- Température tiède
- Tiède compromis
- Tiède journée
- Être tièdement accueilli
Étymologie de « tiède »
Du latin tĕpĭdus qui donne tieve en ancien français. Le mot tiède est issu des dialectes de l'est de la France. On retrouve également des variantes dans d'autres langues romanes comme le Poitou (tude), le provençal (tebe), le catalan (tebi), l'espagnol (tibio), et l'italien (tepido, tiepido). Les formes romanes en v ou b omettent le d et conservent le p, contrairement au français tiède.Usage du mot « tiède »
Évolution historique de l’usage du mot « tiède » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « tiède » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « tiède »
Citations contenant le mot « tiède »
-
On rince les bébés dans deux eaux de rinçage tièdes, puis on les sèche dans un linge éponge. Ne jamais les frotter ni les tordre.
Anonyme — Le Nouvelliste - 27 Août 1954 -
On se laisse attirer par la faiblesse, parce que c'est doux et tiède, et on s'y abandonne, et on finit pas sombrer dans la veulerie.
Jean-François Somcynsky — Encore faim -
L'affection est un sentiment fade, c'est l'amour des gens tièdes.
Paul Léautaud — Journal Littéraire -
L'Eternité c'est tiède, doux et ça serre très fort... C'est le poing de mon bébé enroulé sur mon pouce.
Patrick Sébastien — Carnet de notes -
Le rêve maternel, C’est le tiède tapis, C’est le nid cotonneux Où les enfants tapis, Comme de beaux oiseaux Que balancent les branches, Dorment leur doux sommeil plein de visions blanches !
Arthur Rimbaud — Les Etrennes des orphelins -
La modestie est la vertu des tièdes.
Jean-Paul Sartre — Le diable et le bon dieu -
Pour cuisiner le persil voici un entremets parfumé qui se déguste chaud, tiède ou froid dans tous les cas l’accompagner d’une belle salade bien aromatisée.
France Bleu — Entremets au persil -
La nourriture très chaude peut détruire la muqueuse de l’estomac et ainsi provoquer un ulcère. Il est donc préférable de manger tiède, confie à Sputnik un médecin russe.
Évitez de manger chaud, conseille un médecin - Sputnik France
Traductions du mot « tiède »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | lukewarm |
Espagnol | tibio |
Italien | tiepido |
Allemand | lauwarm |
Chinois | 温 |
Arabe | فاتر |
Portugais | morno |
Russe | тепловатый |
Japonais | ぬるい |
Basque | epeletan |
Corse | caldu |