La langue française

Accueil > Littérature > Le conte

Le conte

Qu’est qu’un conte ?

Un conte est un genre littéraire, sous forme de récit bref et fictif qui se transmettait à l’origine exclusivement de manière orale. En complément de leur fonction éducative, les contes ont pour objectif de distraire le public, particulièrement les enfants en les émerveillant. 

À l’instar de la fable, le conte appartient au genre de l’apologue qui caractérise les textes ayant pour fonction d’illustrer une morale. Issu du registre du merveilleux, il est parfois suivi d’une morale au caractère explicite. Cependant, l’auditoire doit parfois faire appel à son imagination pour tirer les leçons implicites du récit. 

Dans un conte, l’histoire se termine toujours bien. Les formules traditionnelles « Il était une fois » ou « ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants », parfois tournées différemment mais avec un sens similaire, introduisent et concluent de nombreuses histoires merveilleuses. 

Il était une fois un mari et sa femme qui avaient depuis longtemps désiré avoir un enfant, quand enfin la femme fut dans l'espérance et pensa que le Bon Dieu avait bien voulu accomplir son vœu le plus cher.

Les frères Grimm, Raiponce

Il existe différents types de contes, souvent réunis en recueil, qui se distinguent selon leurs personnages et l’univers du récit. Les principaux sont les contes merveilleux ou les contes de fées, les contes fantastiques, les contes philosophiques, les contes satiriques, les contes de sagesse, les contes étiologiques et les contes facétieux.

Histoire et l’étymologie du conte

Pendant plusieurs siècles, le conte a été transmis exclusivement oralement, par le bouche-à-oreille, avant d’être progressivement transcrit et fixé à l’écrit. Ce qui explique que l’on trouve des variantes dans la littérature. 

Le recueil des contes d’origine orientale Les Mille et Une nuits, contient des histoires qui auraient été inventées en Inde avant leur transcription écrite qui date du Xe siècle. Cette œuvre relate les aventures du sultan Shâriyâr et de Shéhérazade.

Les chroniques des Sassanides, anciens rois de Perse, qui avaient étendu leur empire dans les Indes, dans les grandes et petites îles qui en dépendent, et bien loin au delà du Gange, jusqu’à la Chine, rapportent qu’il y avait autrefois un roi de cette puissante maison, qui était le plus excellent prince de son temps. Il se faisait autant aimer de ses sujets par sa sagesse et sa prudence, qu’il s’était rendu redoutable à ses voisins par le bruit de sa valeur et par la réputation de ses troupes belliqueuses et bien disciplinées. Il avait deux fils : l’aîné, appelé Schahriar, digne héritier de son père, en possédait toutes les vertus ; et le cadet, nommé Schahzenan, n’avait pas moins de mérite que son frère.

Les Mille et Une nuits, Traduit par Antoine Galland

Apparu au XIIe siècle, le mot conte provient du verbe conter, en latin computare signifiant « énumérer les détails, prendre en compte, compter ». Il prend donc étymologiquement les deux sens : « calculer » et « raconter, narrer ». Au XIIIe siècle, la variante orthographique « compter » est définitivement associée au calcul. Le mot conte désigne donc par la suite « un récit inventé que l’on se transmet de génération en génération ».

Celui ou celle qui raconte les histoires est un conteur ou une conteuse.

Inscrivez-vous à notre lettre d'information

Chaque vendredi, on vous envoie un récapitulatif de tous les articles publiés sur La langue française au cours de la semaine.

Les conteurs les plus célèbres

Des contes de fées aux contes plus réalistes, les récits de célèbres conteurs, qui vécurent à des siècles différents, occupent encore les tables de chevet des enfants. Charles Perrault, Hans-Christian Andersen, Mme d’Aulnoy, Mme Leprince de Beaumont, les frères Grimm font partie des auteurs de contes merveilleux qui ont marqué des générations, petits et grands.

De nombreux contes ont fait l’objet de plusieurs adaptations, au travers des siècles et des continents, qu’elles soient littéraires, théâtrales, cinématographiques ou encore télévisées. L’histoire de Cendrillon ou la pantoufle de verre est le conte le plus adapté au cinéma.

Les caractéristiques du conte

Quel que soit le type de conte, ce genre littéraire raconte des faits imaginaires, éloignés de la réalité, où se mêlent magie et fantastique. Le schéma narratif du conte est très caractéristique et, pour « conter » une histoire, les auteurs emploient des procédés d’écriture spécifiques.

Découvrons ensemble tous les éléments qui caractérisent le conte traditionnel.

Les personnages et le décor du conte

Dans un conte apparaissent des personnages, bons ou mauvais, tout naturellement incroyables devant faire face à des évènements surnaturels et affronter des épreuves : fées, magiciens, sorciers, princes, sirènes, dragons sont dotés de pouvoirs extraordinaires.  Citons l’exemple de la marraine de Cendrillon, qui, d’un coup de baguette magique, transforme une citrouille en carrosse.

Dans le conte s’insèrent des éléments magiques qui fascinent ou effraient le lecteur, qui doit distinguer le bien du mal. Le miroir magique de la méchante Reine dans Blanche-Neige et les 7 nains lui fait part oralement de sa beauté :

Au bout d'un an, le roi prit une autre femme qui était très belle, mais si fière et si orgueilleuse de sa beauté qu'elle ne pouvait supporter qu'une autre la surpassât. Elle possédait un miroir magique avec lequel elle parlait quand elle allait s'y contempler : Miroir, gentil miroir, dis-moi, dans le royaume Qui est la femme la plus belle ? Et le miroir lui répondait : Vous êtes la plus belle du pays, Madame. Alors la reine était contente, car elle savait que le miroir disait la vérité.

Les frères Grimm, Blanche-Neige et les sept nains

Tous ces personnages évoluent dans un décor féérique : un royaume imaginaire, des somptueux palais et châteaux majestueux, une forêt enchantée… Des lieux envoûtants qui regorgent de surprises et de créatures étranges. Parfois, d’horribles personnages (« les vilains ») nuisent au héros du récit, qui doit affronter les dangers.

Quand l’Ogre du Petit Poucet découvre les enfants cachés sous son lit, il est pris d’une soudaine envie de les dévorer, démontrant ainsi la cruauté du personnage.

Ah ! dit-il, voilà donc comme tu veux me tromper, maudite femme ! Je ne sais à quoi il tient que je ne te mange aussi : bien t'en prend d'être une vieille bête. Voilà du gibier qui me vient bien à propos pour traiter trois ogres de mes amis, qui doivent me venir voir ces jours-ci.

Il les tira de dessous le lit, l'un après l'autre. Ces pauvres enfants se mirent à genoux, en lui demandant pardon ; mais ils avaient affaire au plus cruel de tous les ogres, qui, bien loin d'avoir de la pitié, les dévorait déjà des yeux, et disait à sa femme que ce seraient là de friands morceaux, lorsqu'elle leur aurait fait une bonne sauce. Il alla prendre un grand couteau ; et en approchant de ces pauvres enfants, il l'aiguisait sur une longue pierre, qu'il tenait à sa main gauche. Il en avait déjà empoigné un, lorsque sa femme lui dit : " Que voulez-vous faire à l'heure qu'il est ? n'aurez-vous pas assez de temps demain ?

- Tais-toi, reprit l'Ogre, ils en seront plus mortifiés. 

- Mais vous avez encore là tant de viande, reprit sa femme : voilà un veau, deux moutons et la moitié d'un cochon !

- Tu as raison, dit l'Ogre : donne-leur bien à souper afin qu'ils ne maigrissent pas, et va les mener coucher.

Charles Perrault, Le Petit Poucet

La structure du récit conté

Le conte répond à un schéma narratif bien précis. Plusieurs étapes caractérisent l’évolution de l’histoire et des personnages :

  • La situation initiale pose le cadre de l’histoire et présente les différents personnages ;
  • L’action se déclenche avec un élément modificateur ou perturbateur qui va troubler l’équilibre de l’histoire ;
  • Des péripéties se succèdent, où le héros doit affronter les épreuves ou les dangers, et constituent l’action ;
  • L’élément de résolution met fin à l’histoire ;
  • La fin de l’histoire est représentée par la situation finale, où les personnages sont heureux et vivent en paix. 

Un exemple avec La Belle au bois dormant, conte de Charles Perrault qui commence de cette manière :

Il était une fois un roi et une reine. Chaque jour, ils se lamentaient : « Ah ! si seulement nous avions un enfant. » Mais d'enfant, point. Un jour que la reine était au bain, une grenouille bondit hors de l'eau et lui dit : « Ton vœu sera exaucé. Avant qu'une année soit passée, tu mettras au monde une fillette. » Ce que la grenouille avait prédit arriva. La reine donna le jour à une fille. 

Charles Perrault, La Belle au bois dormant

Une fois la situation initiale décrite, l’arrivée d’une vieille fée perturbe la fête célébrant la petite fille. Cette dernière jette un sort à l’enfant et le plonge dans un profond sommeil de cent années.

À partir de ce moment, les évènements se succèdent jusqu’à ce qu’un jeune prince, ayant entendu la légende de la princesse endormie, pénètre dans le château pour tenter de réveiller la Princesse :

Enfin, il arriva à la tour et poussa la porte de la petite chambre où dormait la Belle.
Elle était là, si jolie qu'il ne put en détourner le regard. Il se pencha sur elle et lui donna un baiser. Alors, la Belle au bois dormant s'éveilla, ouvrit les yeux et le regarda en souriant. Ils sortirent tous deux et le roi s'éveilla à son tour, et la reine, et toute la cour. Et tout le monde se regardait avec de grands yeux.

Cet élément de résolution met donc fin à l’histoire qui se termine par la formule traditionnelle des contes :  « Le mariage du prince et de la Belle au bois dormant fut célébré avec un faste exceptionnel. Et ils vécurent heureux jusqu'à leur mort. »

Exemples de contes

Voici une sélection d’extraits de contes issus de différents recueils écrits au travers des siècles. 

Tout le monde a connaissance des extraordinaires aventures du petit Pinocchio, une marionnette en bois dont le nez s’allonge dès qu’il prononce un mensonge. À travers ce conte traditionnel, ce sont les valeurs d’obéissance, d’honnêteté et de respect qui sont véhiculées.

– Ces pièces – questionna la Fée – où sont-elles maintenant ?
– Je les ai perdues !
C’était un mensonge. Les pièces, Pinocchio les avaient dans sa poche. Et il n’eut pas plus tôt menti que son nez, déjà conséquent, s’allongea immédiatement.
– Et où les as-tu perdues ?
– Dans le bois.

C’était un deuxième mensonge. Le nez de Pinocchio s’allongea encore plus.

– Si tu les as perdues dans le bois, on va les chercher et on les retrouvera. Tout ce qui se perd dans ce bois se retrouve toujours.
 – Ah oui ! Maintenant, je me rappelle. – répliqua la marionnette qui s’embrouillait – Les quatre pièces d’or, je ne les ai pas perdues. Je n’ai pas fait attention et je les ai avalées avec votre médicament.

À ce troisième mensonge, son nez grandit tellement que Pinocchio ne pouvait plus tourner la tête. S’il la tournait d’un côté, le nez rencontrait le lit ou les vitres de la fenêtre. S’il la tournait de l’autre, il se heurtait aux murs ou à la porte de la chambre. Et s’il relevait tant soit peu la tête, il risquait de crever un œil à la Fée.

Carlo Vollodi, Les aventures de Pinocchio

Extraite des contes des Mille et Une Nuits, l’histoire d’Aladdin débute à Sire, capitale d’un royaume de Chine. Grâce à une lampe magique, un jeune garçon, nommé Aladin, peut faire apparaître un génie capable d’accomplir tous ses vœux. Les péripéties s’enchaînent dans ce conte arabo-perse qui se termine par le bonheur d’Aladin et de sa bien-aimée Badroulboudour. 

La mère d’Aladdin prit la lampe où elle l’avoit mise. « La voilà, dit-elle à son fils ; mais elle est bien sale, pour peu qu’elle soit nettoyée, je crois qu’elle en vaudra quelque chose davantage. » Elle prit de l’eau et un peu de sable fin pour la nettoyer ; mais à peine eut-elle commencé à frotter cette lampe, qu’en un instant, en présence de son fils, un génie hideux et d’une grandeur gigantesque s’éleva et parut devant elle, et lui dit d’une voix tonnante :

« Que veux-tu ? Me voici prêt à t’obéir, comme ton esclave, et de tous ceux qui ont la lampe à la main, moi avec les autres esclaves de la lampe ! » […]

Aladdin qui avoit déjà eu une apparition à-peu-près semblable dans le caveau, sans perdre de temps ni le jugement, se saisit promptement de la lampe, et en suppléant au défaut de sa mère, il répondit pour elle d’un ton ferme. « J’ai faim, dit-il au génie, apportez-moi de quoi manger. » Le génie disparut, et un instant après il revint chargé d’un grand bassin d’argent qu’il portoit sur sa tête, avec douze plats couverts de même métal, pleins d’excellents mets arrangés dessus, avec six grands pains blancs comme neige sur les plats, deux bouteilles de vin exquis, et deux tasses d’argent à la main. Il posa le tout sur le sofa, et aussitôt il disparut.

Histoire d’Aladdin ou la Lampe merveilleuse, Traduit par Antoine Galland
Partager :
ou Nous soutenir

Natacha Lovato

Natacha Lovato

Natacha Lovato rédige pour La langue française des articles autour de la linguistique, la littérature et les expressions. Passionnée par la langue française, elle s'est aujourd'hui spécialisée dans la communication écrite afin de transmettre ses connaissances. Elle est aussi gérante d'un organisme de formation dédié à la communication écrite, et accompagne les adultes pour des remises à niveaux en français afin de perfectionner leurs écrits professionnels.

Tous les articles de Natacha Lovato >
Sujets :  genre littéraire

Recevez tous les articles de la semaine par courriel

Inscrivez-vous à notre lettre d'information hebdomadaire pour recevoir tous nos nouveaux articles, gratuitement. Vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Commentaires

Titus

Bonjour vous utilisez dans votre article l'adjectif 《fé(é)rique》. Je suis surpris de l'écriture que vous utilisez pour cet adjectif et qui est entérinée par la majorité les utilisateurs. Je ne parviens pas à me l'expliquer puisqu'il est issu du mot 《fée》et qu'en employant cette double voyelle accentuée cela rajoute un hiatus incompréhensible. Peut-être qu'un article sur cette dérive serait intéressant.
En attendant je vous félicite pour la qualité de votre site et des articles traités je prends beaucoup de plaisir à la lecture
Vincent.

Répondre
La langue française Premium

Bonjour Vincent,
Merci de votre commentaire. Je note l'idée d'article et l'ajoute à notre liste ;)

À bientôt,
Nicolas

Répondre

Laisser un commentaire

Vous devez vous connecter pour écrire un commentaire.

Se connecter S'inscrire