La langue française

Accueil > Orthographe > « Çà et là » ou « ça et la » ?

« Çà et là » ou « ça et la » ?

L’orthographe de l’expression « çà et là » est à l’origine de nombreuses confusions orthographiques : faut-il écrire « çà et là » ou « ça et là » ? Que vient faire cet accent grave sur « ça » ? On vous explique la bonne orthographe et l’origine de l’expression « ça et là » dans cet article.

On écrit « çà et là »

Règle : la locution « çà et là » s’écrit toujours avec deux accents graves. Elle signifie : « d’un côté et de l’autre ; ici et là ; par-ci par-là ; à droite à gauche ».

Exemples :

  • Les feuilles mortes étaient éparpillées çà et là dans le jardin.
  • Le flâneur aime se promener çà et là dans les rues de la vieille ville.

Dans cette locution, « çà » est un adverbe de lieu dont l’usage est peu à peu tombé en désuétude. On ne l’utilise plus guère que dans la formule « çà et là ».

L’Académie française nous explique que « çà » était utilisé dans le sens de « ici, vers cet endroit-ci » jusqu’au XVIe siècle : viens çà, venez çà. Les Sages ajoutent qu’on l’utilise encore parfois en tant qu’interjection (mais ils doivent être les seuls à encore l’utiliser de cette manière !) :

Il s’emploie encore comme interjection pour exciter et encourager à faire quelque chose. Çà, travaillons. Çà, allons. Çà, montons à cheval. Ah ! çà, venez-vous ?

Depuis le XIXe siècle, « çà » est donc considéré comme un archaïsme en dehors de son utilisation dans « çà et là ». L’expression « çà et là » apparaît à la fin du XIIe siècle et est encore utilisée aujourd’hui. Elle prend son essor à partir de la fin du XVIIIe siècle :

usage çà et là
Fréquence d’usage de « çà et là » dans les textes publiés depuis 1750. Source : Google Ngram

Exemples d’usage de « çà et là »

[…] la rue étroite s’avance en spirale vers le sommet de la montagne des boutiques pauvres, des salles de rez-de-chaussée où les femmes causent ou filent, des bandes d’enfants à la voix rauque, aux traits charmants, courant çà et  ou jouant sur le seuil des masures…

Gérard de Nerval, Voyage en Orient

Magloire cultivait des légumes ; dans le quatrième, l’évêque avait mis des fleurs. Il y avait çà et là quelques arbres fruitiers.

Victor Hugo, Les Misérables

Mais en errant çà et là, déguisé en vapeur, Vivo découvrit tant de méchanceté qu’il se hâta de regrimper à son échelle et, indigné, renversa les montagnes à coups de pied à mesure qu’il montait. Elles tombèrent çà et là dans le lagon, formant de nombreuses îles, aujourd’hui vertes et luxuriantes grâce aux semences qu’un oiseau laissa tomber de la lune, et qui constituent tous les groupes de l’archipel.

Herman Melville, Mardi

Ensuite, ils traversaient des clairières monotones, plantées d’un baliveau çà et là.

Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale

Ici, temps sombre et froid la moitié au moins de presque chaque journée avec çà et là des éclaircies éclatantes.

Marguerite Yourcenar, Lettres à ses amis et quelques autres

Formation orthographe Frantastique

Partager :
ou Nous soutenir

Nicolas Le Roux

Nicolas Le Roux

Nicolas est le fondateur du site. Il a rédigé plusieurs centaines d'articles sur les difficultés de l'orthographe française depuis 2015. Passionné de littérature, il publie de temps en temps des critiques littéraires.

Tous les articles de Nicolas Le Roux >
Sujets :  accent accentuation

Recevez une règle d'orthographe chaque semaine par courriel

Étudiez chaque lundi une difficulté en français pour devenir un pro de l'orthographe.


Commentaires

dellison333

J'aime cet expression! Je crois que l'equivalent en Anglais ..ancien mais toujours utilisé est " hither and thither" (here & there)

Répondre
Warmrin24

Salut Nicolas,

C'est super ! J'adore venir voir vos précisions toujours que cela m'est possible ! En étant francophone, tout ce que vous partagez, je le trouve assez pertinent et très bien expliqué.

Merci bien !

Répondre

Laisser un commentaire

Vous devez vous connecter pour écrire un commentaire.

Se connecter S'inscrire