La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « breuvage »

Breuvage

[brœvaʒ]
Ecouter

Définitions de « breuvage »

Breuvage - Nom commun

  • Liquide destiné à être ingéré.

    Ces messieurs étaient attablés autour de vichy-fraise et de vittel-cassis, innocents breuvages qui, […], jouissent d'une rassurante vertu, laissant le cerveau lucide quand on se voit obligé de boire souvent et qu’on ne veut pas courir le risque de s’enivrer.
    — Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai
  • (Marine) Mélange d'eau et de vin distribué aux marins outre leur ration habituelle.

    Dans le vacarme incessant des vagues contre la coque, les marins épuisés trouvaient un réconfort inattendu dans leur breuvage, ce singulier mélange de vin et d'eau distribué en plus de leur ration habituelle.
    (Citation fictive)
  • (Médecine vétérinaire) Préparation liquide administrée à certains animaux comme médicament.

    En médecine vétérinaire, le breuvage est une potion salutaire, un élixir préparé avec précision et scientifiquement dosé, destiné à retaper la santé défaillante de nos compagnons à quatre pattes.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Breuvage d'immortalité
  • Breuvage de vie
  • Breuvage des dieux
  • Breuvage mortel, salutaire

Étymologie de « breuvage »

Du provençal beurage, espagnol bebrage, portugais beberagem, italien beveraggio, dérivé de l'ancienne forme française boivre ou bevre (« boire ») avec le suffixe -age. Le mot a évolué en bevrage, puis, par métathèse de l'r, en brevage et finalement en breuvage.

Usage du mot « breuvage »

Évolution historique de l’usage du mot « breuvage » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « breuvage » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « breuvage »

Citations contenant le mot « breuvage »

  • Le café est un breuvage qui fait dormir quand on n’en prend pas.
    Alphonse Allais
  • Mes chagrins, j'ai voulu les noyer dans le vin : ma peine avait changé en larmes le breuvage.
    Tibulle
  • L'esprit est à peu près, à l'intelligence vraie, ce qu'est le vinaigre au vin solide et de bon cru : breuvage des cerveaux stériles et des estomacs maladifs.
    Jules Renard — Journal 1887-1892
  • En attendant de retourner Au Vieux Comptoir, merveilleux bistrot de la rue des Lavandières Sainte-Opportune, près du Châtelet, on peut toujours boire… J’aimerais ainsi vous parler aujourd’hui d’un breuvage exceptionnel, le cidre du domaine de Kervéguen, dans le Finistère, à Guimaëc, tout près de l’océan. Un bon cidre peut-être aussi délectable qu’un bon vin, avec cet avantage qu’il désaltère et procure une sensation de fraîcheur intense. « Y a pas que d’la pomme, y a autre chose », disait Jean Lefebvre dans Les Tontons flingu
    Causeur — Cidre: buvez des pommes! - Causeur
  • Le vin est le breuvage le plus sain et le plus hygiénique qui soit.
    Louis Pasteur
  • O baiser ! mystérieux breuvage que les lèvres se versent comme des coupes altérées !
    Alfred de Musset — Confession d’un enfant du siècle
  • Je t'apprendrai, si tu veux, en peu d'heure Le beau secret du breuvage amoureux. Aime les tiens, tu seras aimé d'eux, Il n'y a point de recette meilleure.
    Guy du Faur de Pibrac — Quatrains du seigneur de Pibrac
  • L’avantage de ce breuvage, c’est qu’il épanche la soif autant qu’il rassasie les estomacs affamés : le combo gagnant de ceux qui n’ont pas forcément le temps.
    Marie France, magazine féminin — Bubble Tea : quelle est cette boisson gourmande qu'on va siroter tout l'été ?

Traductions du mot « breuvage »

Langue Traduction
Anglais beverage
Espagnol bebida
Italien bevanda
Allemand getränk
Portugais bebida
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.