La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « déjà »

Déjà

[deʒa]
Ecouter

Définitions de « déjà »

Déjà - Adverbe

  • Marque l'atteinte d'un état ou d'un critère précédemment établi.

    Le kébab doit être servi brûlant. Quand la bouche peut le tolérer, il est déjà trop froid.
    — Jane Dieulafoy, La Perse
  • Indique qu'une action ou une situation s'est produite avant le moment présent.

    "— Bon, d'accord, tu veux être cascadeuse dans les films d'action, super. Mais en réalité tu es déjà bien partie pour le devenir, Dove, vu qu'en gros tu es déjà une cascadeuse, alors que pour moi c'est pas pareil, […]. — (Laura Dockrill, Big Bones, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Blandine Longre, Paris : Robert Laffont, 2018)
  • (Spécialement) Utilisé pour rappeler à soi ou à autrui une information connue mais momentanément oubliée.

    Que disions-nous, déjà ? La mairie de Paris, c'est ça. Et bien , la mairie de Paris se contenta de m'indiquer les coordonnées d'une société de dépigeonnage et me raccrocha au nez sans autre forme de procès.
    — Pierre Latil, Le vieux schnock: nouvelle noire

Expressions liées

  • D'ores et déjà (la locution souligne l'actualité, déclarée précoce, du procès.)
    La culture des tissus a d'ores et déjà conduit à d'importantes découvertes
    — Jean Rostand, Vie et ses problèmes
  • Déjà marque un degré relatif et signifie qu'un résultat partiel est acquis dès le moment considéré
  • Déjà plus (marque qu'un procès a cessé au moment du temps considéré et qu'il déclare précoce)
    Ça n'allait déjà plus tout seul, quand un jour le voilà qui trahit Judas, un de ses aides
    — Jacques Prévert, Paroles
  • Le déjà dit, le déjà-vu

Étymologie de « déjà »

Composé de dès et de l'ancien français (« maintenant ; déjà »), du latin iam (« maintenant, dès maintenant, déjà »).

Usage du mot « déjà »

Évolution historique de l’usage du mot « déjà » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « déjà » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « déjà »

Antonymes de « déjà »

Citations contenant le mot « déjà »

  • On voit ce qu'on peut voir, on vit ce qu'on peut vivre : c'est déjà beaucoup, c'est de l'infini palpable, concret, inaliénable, vivre aujourd'hui, c'est déjà n'être pas mort.
    Jean-Pierre Guay — Mise en liberté
  • Tâcher de se guérir intimement, c'est déjà songer aux autres, c'est déjà leur faire du bien.
    Charles-Augustin Sainte-Beuve — Les consolations
  • Lorsque je fus rentré au pays, j’estimai de mon devoir de me rendre aussitôt dans la ville d’Alberto afin de rapporter à sa mère et à son frère tout ce que je savais. Je fus accueilli avec courtoisie et cordialité, mais dès que j’eus commencé mon récit la mère me pria de l’interrompre, elle savait déjà tout, au moins en ce qui concernait Alberto, et il était inutile que je lui répète les sempiternelles et épouvantables histoires.
    Marcel Proust — À la recherche du temps perdu
  • La radio est déjà un vieux média. Comme la presse écrite, son aînée. Comme aussi, déjà, la télévision, passée aujourd'hui au stade industriel.
    Jean-Marie Cavada — Les Dossiers de l’Audiovisuel
  • Ne pas prévoir, c'est déjà gémir.
    Léonard de Vinci
  • A parti déjà pris point de conseils.
    Proverbe français
  • Rien ne sert de parler des choses qui sont déjà accomplies, ni de faire des remontrances sur celles qui sont déjà très avancées, ni de blâmer ce qui est passé.
    Confucius — Entretiens du maître avec ses disciples
  • Il est très ennuyeux de faire ce que l’on a déjà compris, déjà fait.
    Anonyme

Traductions du mot « déjà »

Langue Traduction
Anglais already
Espagnol ya
Italien già
Allemand bereits
Chinois 已经
Arabe سابقا
Portugais
Russe уже
Japonais 既に
Basque jadanik
Corse dighjà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.