La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « mâcher »

Mâcher

[maʃe]
Ecouter

Définitions de « mâcher »

Mâcher - Verbe

  • Processus par lequel un aliment ou un objet est broyé au moyen des dents et de la mâchoire.

    Il fut intéressé par la salade de carottes râpées en longues lamelles. Il en prit une fourchettée, mâcha. Le goût le surprit. Il n'appréciait pas.
    — Roger Hanin, Les sanglots de la fête
  • (Fig.) Articuler les mots de manière peu claire.

    Et tout en buvant, il mâchait entre ses dents des « chameaux par-ci, cochons par-là, vaches, grues, truies, etc. », quand l’aubergiste, […], s’immisça dans ses monologues.
    — Louis Pergaud, Joséphine est enceinte

Expressions liées

  • Avoir de la mâche
  • Cordage mâché
  • Fruits mâchés
  • Gomme à mâcher
    Les municipalités ont donc entamé une lutte sans merci contre la gomme à mâcher, certaines villes comme Singapour allant même jusqu'à interdire leur importation.
    — korii., Comment le chewing-gum a perdu son cool | korii.
  • Mâcher la besogne, le travail
  • Mâcher sa douleur, son humiliation
  • Mâcher ses mots, ses paroles
  • Mâcher un chewing-gum, une chique
  • Mâcher une balle (rendre la surface d'une balle irrégulière dans l'intention de la rendre plus dangereuse.)
  • Mâcher à vide
  • Mâcheur de quelque chose (personne qui a l'habitude de mâcher quelque chose.)
  • Ne pas mâcher ses mots, son opinion (s'exprimer de façon claire et sans ménagement.)
  • Papier mâché
    La galerie municipale de la bibliothèque de Rieux-Volvestre présente "Deux artistes, deux univers : du papier et du carton…". Une exposition de peintures qui se tiendra jusqu’au 1er mai 2022. Alice Cheneau et Isabelle Horion sont surtout des créatrices : Alice fabrique des poupées en papier mâché et Isabelle des objets en carton.
    — ladepeche.fr, Rieux-Volvestre. Deux univers : du papier et du carton - ladepeche.fr

Étymologie de « mâcher »

Du moyen français macher, mascher, de l'ancien français maschier, mascier, du bas latin masticare. Comparer avec le wallon mausî, le picard maker, le provençal mastegar, maschar, machar, l'espagnol mascar, le portugais mastigar et l'italien masticare.

Usage du mot « mâcher »

Évolution historique de l’usage du mot « mâcher » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « mâcher » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « mâcher »

Citations contenant le mot « mâcher »

  • Il faut avaler la pilule sans la mâcher.
    Proverbe latin médiéval
  • Le mépris est une pilule qu'on peut avaler mais qu'on ne peut mâcher.
    Molière
  • Avant de mâcher les mots je mange les idées.
    Charles Dullin — Souvenirs et notes de travail d'un acteur
  • Il faut mâcher les mots plus qu'un morceau de pain.
    Proverbe géorgien
  • Il faut toujours supposer le lecteur intelligent, ne pas tout lui mâcher.
    Philippe Claudel — Evene.fr - Mars 2006
  • Quand on a une dent contre quelqu’un, il est inutile de mâcher ses mots.
    Pierre Perret
  • Sans mâcher ses mots, le président par intérim de la conférence épiscopale philippine souligne que les juristes et les constitutionnalistes Philippins ont pointé combien « cette nouvelle loi constituait une “menace sérieuse pour les libertés fondamentales de tous les Philippins pacifiques” ». Des arguments qui ont été balayés par le gouvernement et le président Rodrigo Duterte.
    La Croix — Aux Philippines, l’Église catholique alerte contre une « loi antiterroriste »
  • Il y a des livres dont il faut seulement goûter, d'autres qu'il faut dévorer, d'autres enfin, mais en petit nombre, qu'il faut, pour ainsi dire, mâcher et digérer.
    Francis Bacon — Essais, sur l'étude

Traductions du mot « mâcher »

Langue Traduction
Anglais to chew
Espagnol masticar
Italien masticare
Allemand kauen
Chinois 咀嚼
Arabe لمضغ
Portugais mastigar
Russe чтобы жевать
Japonais かむ
Basque mastekatzeko
Corse masticà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.