Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « marrer »
Marrer
[mare]
Définitions de « marrer »
Marrer - Verbe
-
Action d'ameublir ou de travailler la terre à l'aide d'une marre.
Planter les margoutes et les crossettes, les provigner, tailler, marrer, et autrement traiter sa vigne, selon son merite et proprieté du climat.
— Olivier de Serres, 15 -
(Transitif) Provoquer le rire.
Vous me faites marrer ! dit Henri. Vous êtes tous là à attendre des choses de moi.
— Simone de Beauvoir, Les Mandarins -
(Pronominal, Familier) Rire fortement; exprimer une hilarité marquée.
J'aime pas combattre avec des capricieux. Pour l'instant il s'étale, pourtant, joue le héros ! De quoi se marrer.
— André Malraux, L'Espoir
Expressions liées
- Faire marrer quelqu'un
Étymologie de « marrer »
Verbe 1 : Dérivé de marre avec la désinence -er. Verbe 2 : Fin du XIXe siècle, dérivé de marri (« ennuyé »), de l’ancien français se marrir (« s’affliger »), ou de l’espagnol marear (« ennuyer »), marearse (« avoir le mal de mer »). Il apparait avec le sens de « s’ennuyer » puis signifie, par antiphrase, « rire de quelque chose qui devrait plutôt ennuyer ».Usage du mot « marrer »
Évolution historique de l’usage du mot « marrer » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « marrer » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « marrer »
Citations contenant le mot « marrer »
-
La règle de base pour ses négociations : faites marrer les gens, que ce soit pour les mettre à l'aise ou, au contraire, pour les déconcerter.
Antoine Riboud -
Le spectacle dominical qui me fait le plus marrer, c'est la sortie des églises après la messe.
Dan Franck — Libération - 25 Mars 2000 -
Familles, vous me faites marrer.
Gilles Leroy — Grandir -
Fred Testot (Sam) : ces rumeurs persistantes d'homosexualité qui l'ont « fait marrer »
Gala.fr — Fred Testot (Sam) : ces rumeurs persistantes d'homosexualité qui l'ont « fait marrer » - Gala -
« Pas de quoi se marrer, pour le patron du cirque Braytony et ses animaux, privés de tournée et donc de ressources pour s’alimenter. Pourtant, en ce début de semaine, dans une pâture de Saint-Saulve, le chameau de la troupe semblait se satisfaire de la visite. Souriant, même, comme un écho au clown qui décore la camionnette du cirque. »
Contre mauvaise fortune bon cœur | La Voix du Nord -
Ils font marrer ces politiques avec les gestes barrières et la distanciation physique : eux même n'arrivent pas à les respecter ! Et en plus, ils ont rarement le masque ... Le masque, c'est comme le parachute pour les pilotes : gestes barrières et la distanciation physique + masque. Et non "OU" !
lindependant.fr — Coronavirus - Pour Jean Castex, la question sur le port du masque obligatoire dans les lieux fermés est à l'étude - lindependant.fr -
Kallagan Trash mais jamais vulgaire, sensible mais pas dupe. On passe volontiers du rire aux larmes au fur et à mesure de sujets à propos desquels on ne s’attendait pas à se marrer ! Il se peut que vous ayez honte de rire de certaines vannes, c’est normal c’est ce qu’il cherche... Du 12 juillet au 31 août, tous les dimanches et lundis à 20h
Avoir Alire - aVoir-aLire.com — La programmation du Point-Virgule ouvert tout l'été ! -
Comme quand Gérard s’amuse à lister ses conquêtes féminines : on trouvait juste drôle de mettre les noms à l’envers en imaginant le spectateur se repasser le film pour les remettre à l’endroit, mais c’est tout. C’est notre façon de dédramatiser, de dire qu’il y en a marre, qu’on peut dire ce qu’on veut parce que c’est de la déconnade. On a le droit de se marrer, voilà !
midilibre.fr — Guillaume Nicloux, réalisateur de "Thalasso" : "On a le droit de se marrer !" - midilibre.fr
Traductions du mot « marrer »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | to laugh |
Espagnol | reír |
Italien | ridere |
Allemand | lachen |
Chinois | 笑 |
Arabe | لتضحك |
Portugais | rir |
Russe | смеяться |
Japonais | 笑う |
Basque | barre egin |
Corse | riri |