La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « menacer »

Menacer

[mœnase]
Ecouter

Définitions de « menacer »

Menacer - Verbe

  • Exprimer l'intention de nuire ou d'agir de manière hostile envers quelqu'un ou quelque chose.

    Une fois, il avait menacé d’intervenir pendant le service religieux.
    — Andrew Klavan, Un tout autre homme
  • Indiquer la possibilité imminente qu'un événement néfaste se produise.

    Délibérément le garçon envoie le ballon très haut, dans la direction de la femme qui continue de marcher, imperturbable tandis que le ballon redescend, menace de tomber sur elle ou son enfant.
    — Justine Augier, Jérusalem
  • (Météorologie) Présager l'imminence d'un phénomène météorologique potentiellement dangereux.

    Cette croyance est le point de départ de la pratique adoptée dans quelques localités de tirer le canon ou de faire éclater de nombreuses boîtes à poudre , au moment où un orage menace et se forme.
    — Jules Gavarret, Traité d’électricité
  • (Militaire) Annoncer l'intention d'engager un conflit armé dans un futur proche.

    […] comme s’il avoit menacé de faire la guerre aux Mahométans.
    — Jean Le Clerc, Bibliothèque choisie
  • Exprimer l'intention de nuire ou d'appliquer une sanction par des propos ou des comportements.

    Et il allait jusqu’à menacer de violer les conditions de l’armistice puisqu’il menaçait la sécurité du pays ?
    — Paul Reynaud, Carnets de captivité : 1941-1945
  • Exercer une pression sur quelqu'un dans le but d'obtenir quelque chose.

    Il venait discuter avec elle pendant des heures, il la menaçait, il lui faisait des promesses, il essayait de la violer, il la giflait.
    — Jacques Lesage de La Haye, La guillotine du sexe
  • (Par extension) Constituer un danger potentiel ou imminent pour quelqu’un ou quelque chose.

    À l’autre bout de la table […] se carre le voyageur allemand, […]. Il a cet air sui generis des officiers de la landsturm que menace une obésité précoce.
    — Jules Verne, Claudius Bombarnac
  • Être exposé à un danger ou à une menace spécifique.

    Nous pensons rendre un réel service à plusieurs collègues de la Société centrale forestière que la calvitie menace ou envahit.
    — Société royale forestière de Belgique, Bulletin
  • (Quand quelqu'un ou quelque chose en menace un autre) Risquer de causer du tort, d'endommager ou d'annuler.

    De Bilma, par câble, nous apprenons que la situation se trouble là-bas. Les Toubbou menacent nos positions du Tibesti.
    — Louis Alibert, Méhariste
  • (Dans une construction passive) Être en risque imminent de subir une action défavorable.

    Il ne leur donna qu’un délai d’un mois pour quitter le pays. Les retardataires étaient menacés d’être mis à mort.
    — Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours
  • Percevoir l'imminence d'un péril.

    Quand différentes espèces animales disparaissent en grand nombre, tout le monde est menacé, y compris les humains.
    — Melvin et ‎Gilda Berger, Les animaux menacés en questions
  • (Suivi de la préposition 'de') Indiquer l'intention d'infliger un mal ou un dommage.

    Tantôt il les menaçait de les couper avec sa faux […]
    — Encyclographie des sciences médicales, volumes 4 à 6
  • (Suivi de la préposition 'par') Spécifier le moyen ou l'intermédiaire par lequel la menace sera mise à exécution.

    Mais le sieur Girard ne s’est pas contenté de le menacer par sa missive de l’appeler en garantie […]
    — Mémoire pour le Sieur Girard, fils
  • Exprimer une intention de nuire ou un danger imminent, conditionnée par la réalisation d'une situation spécifique, souvent introduite par 'que'.

    […] & de le menacer que dans le cas où il refuseroit (sic) de correspondre avec lui […]
    — Mémoire pour Madame de Goezmann, Lambert
  • Donner l'impression qu'un événement ou une entité est sur le point d'atteindre ou d'affecter quelque chose, généralement utilisé en contexte poétique.

    Dans l'ombre rampante du crépuscule, l'orage menaçait l'horizon serein de sa fureur impendante.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Menacer le ciel (atteindre une hauteur telle que le point culminant semble toucher le ciel.)
    Mon cœur s’est embrasé de rage, parce que mes mains n’ont pas même pu menacer le ciel.
    — La France littéraire, Pinard
  • Menacer ruine (présenter les signes extérieurs d'un écroulement prochain.)
    Il y a dix-sept ans qu’Olga et son mari, Eric, ont eu un coup de foudre pour la bâtisse en ruines entourée d’un parc de 3 ha, idéal pour leurs chevaux. Avec patience, ils lui ont redonné une grande partie de son lustre d’antan, au grand soulagement des habitants, tristes de le voir menacer ruine. Mais, autre coup du sort, il y a trois ans, Eric Testelin a été terrassé par une crise cardiaque. La salle des fêtes du château porte aujourd’hui son nom. Son épouse a décidé de poursuivre, vaille que vaille, leur projet de vie.
    — leparisien.fr, Dans la Somme, le combat d’Olga pour restaurer le château de Beaucamps-le-Jeune - Le Parisien
  • Une maison, un mur menace ruine

Étymologie de « menacer »

Du latin populaire mināciāre, dérivé de mināciae (« menaces »), qui a supplanté le latin minari (« menacer »).

Usage du mot « menacer »

Évolution historique de l’usage du mot « menacer » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « menacer » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « menacer »

Antonymes de « menacer »

Citations contenant le mot « menacer »

  • Le droit de se faire plaisir, la liberté de consommer finiront par menacer de mort les sociétés les plus prometteuses.
    Jacques Attali — Lignes d'horizon
  • Tel menace qui a grand peur.
    Théodore de Bèze — Comédie du pape malade
  • Deux dangers ne cessent de menacer le monde ; l'ordre et le désordre.
    Paul Valéry
  • On ne peut menacer un individu et se soustraire aux conséquences.
    Frank Herbert — Le Messie de Dune
  • Les menaces ne sont que des armes offertes à celui qu'on vient menacer.
    Jean Boccace — Le décaméron
  • Il reste peu de temps. L'éternité continue de nous menacer.
    Stanislaw Jerzy Lec — Nouvelles pensées échevelées
  • Je préfère croire que le doigt de Dieu ne pointe pas sur nous pour menacer, mais bien plutôt pour nous rappeler - en cas d'oubli - où se niche notre coeur.
    Romano Celli — Petites miettes de Dieu
  • PYRRHUS.Madame, demeurez.On peut vous rendre encor ce fils que vous pleurez.Oui, je sens à regret qu’en excitant vos larmes,Je ne fais contre moi que vous donner des armes ;Je croyais apporter plus de haine en ces lieux.Mais, madame, du moins, tournez vers moi les yeux :Voyez si mes regards sont d’un juge sévère,S’ils sont d’un ennemi qui cherche à vous déplaire.Pourquoi me forcez-vous vous-même à vous trahir ?Au nom de votre fils, cessons de nous haïr.À le sauver enfin c’est moi qui vous convie.Faut-il que mes soupirs vous demandent sa vie ?Faut-il qu’en sa faveur j’embrasse vos genoux ?Pour la dernière fois, sauvez-le, sauvez-vous.Je sais de quels serments je romps pour vous les chaînes ;Combien je vais sur moi faire éclater de haines.Je renvoie Hermione, et je mets sur son front,Au lieu de ma couronne, un éternel affront ;Je vous conduis au temple où son hymen s’apprête ;Je vous ceins du bandeau préparé pour sa tête.Mais ce n’est plus, madame, une offre à dédaigner ;Je vous le dis : il faut ou périr, ou régner.Mon cœur, désespéré d’un an d’ingratitude,Ne peut plus de son sort souffrir l’incertitude.C’est craindre, menacer, et gémir trop longtemps.Je meurs si je vous perds ; mais je meurs si j’attends.Songez-y : je vous laisse, et je viendrai vous prendrePour vous mener au temple où ce fils doit m’attendre ;Et là vous me verrez, soumis ou furieux,Vous couronner, madame, ou le perdre à vos yeux.
    Racine — Andromaque

Traductions du mot « menacer »

Langue Traduction
Anglais threaten
Espagnol amenazar
Italien minacciare
Allemand drohen
Chinois 威胁
Arabe هدد
Portugais ameaçar
Russe угрожать
Japonais 脅かす
Basque mehatxatzen
Corse minacciare
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.