La langue française

Accueil > Expressions françaises > Bon vent ! : définition et origine de l’expression

Bon vent ! : définition et origine de l’expression

Voilà une de ces formules que l’on utilise dans la langue courante sans s’interroger sur son sens : « Bon vent ! », que l’on emploie pour dire au revoir ou, de façon plus péjorative, pour enjoindre une personne désagréable à quitter les lieux au plus vite.

Mais quel est donc ce vent que l’on souhaite « bon », et quel est son lien avec ces salutations, plus ou moins respectueuses selon le contexte ? C’est ce que nous vous invitons à découvrir dans cet article, dans lequel nous revenons sur les origines de l’expression « Bon vent ! » pour mieux en comprendre les différentes significations contemporaines. 

Définition de l’expression « bon vent ! »

L’expression « bon vent » renvoie, de manière figurée, à l’image d’une bourrasque qui souffle dans une certaine direction : cette force, souvent irrésistible, peut nous être favorable, tout comme elle peut nous éloigner de notre destination. De ce fait, la locution « bon vent ! » peut elle-même être comprise selon deux sens opposés.

Dans sa définition première, « Bon vent ! » est une formule de politesse, utilisée en guise d’au revoir lorsqu’une personne s’apprête à reprendre la route (l’expression trouvant un sens proche de « bon voyage » ou « bonne route ») ; ou en guise d’adieu quand on sait que la personne nous quitte pour un long moment (dans le même sens que « bonne continuation »). 

L’expression sert alors à souhaiter le meilleur à la personne dont on se sépare, ou tout du moins qu’il ne lui arrive rien de fâcheux. On espère que les circonstances de la vie lui seront favorables, et que les nouvelles seront bonnes à notre prochaine rencontre. On retrouve cette image dans l’expression « Quel bon vent vous amène ? », qui exprime l’espoir que notre interlocuteur se porte bien. 

À l’inverse, « Bon vent ! » peut toutefois affirmer l’idée opposée : celle que la personne qui s’en va ne nous manquera pas, et que son départ est une véritable bénédiction. « Bon vent ! » sert alors à chasser le visiteur importun (au même titre que les interjections « oust ! » et « du balai ! ») ou à manifester son soulagement à la perspective qu’il s’en aille (comme pour dire « bon débarras ! »). 

Origine de l’expression « bon vent ! »

L’expression « Bon vent ! » est empruntée au vocabulaire marin : lorsqu’on manœuvre un bateau, en particulier à voile, le vent joue un rôle essentiel, puisque sa direction détermine si les conditions de navigation seront paisibles ou agitées

Aussi, au moment de prendre la mer, les marins ont pour coutume de se souhaiter « bon vent ! » — autrement dit, un vent favorable et une mer tranquille. C’est ce premier sens qui, par effet d’analogie, a conduit à l’emploi de l’expression comme formule d’adieu empreinte de bons sentiments. 

Inscrivez vous au Parcours Expressions & Proverbes

Découvrez chaque mercredi la signification et l'origine d'une expression ou proverbe francophone.

Les marins s’exclament aussi « bon vent ! » lorsque le vent se montre soudain propice à la navigation, et qu’il est donc grand temps de mettre les voiles. En ce sens, la phrase implique la nécessité d’un départ urgent. C’est cette image qui est traduite dans l’usage plus ironique de l’expression, qui consiste à sommer quelqu’un qui nous dérange de débarrasser le plancher.

Exemples de l’usage de l’expression « bon vent ! »

Elle se contenta de monter avec ses acolytes dans la chambre des domestiques et fit jeter en vrac par la fenêtre tout ce qu’ils possédaient, leurs effets et le reste. 
— Pour vos salaires, vous vous adresserez à M. Edmond. Bon voyage et bon vent…

Roland Dorgelès, À bas l’argent

Le Capitaine : bien. Maintenant, si l’ennemi paraît, mettez le cap dessus ; et demain, au grand jour, nous aurons le plaisir de lui voir donner la cale. En attendant, bonsoir et bon vent. 

Madame Friedelle, Amélie, ou le Protecteur mystérieux

Bon débarras, elle est morte ! […]. Allez, dégage... oiseau de déveine, ça suffit ! Dégage ! Bon vent, vieille pétaradeuse !

Émile Ollivier, La Discorde aux cent voix
Partager :
ou Nous soutenir

Nicolas Lafarge

Nicolas Lafarge

Nicolas Lafarge est rédacteur indépendant, et prête ses mots à différents médias et entreprises. Se décrivant volontiers comme « un geek avec une plume », il se sent dans son élément naturel lorsqu’il écrit sur des sites web tels que La langue française.

Tous les articles de Nicolas Lafarge >

Découvrez chaque semaine une expression ou proverbe par courriel

Chaque mercredi, on vous fait découvrir la signification et l'origine d'une expression ou proverbe francophone.


Commentaires

Ibn Lamine

Bon vent à vous tous quand vous êtes sur la route pour voyager une fois dans vos vies.

Répondre
Ibn Lamine

Bon à vous tous quand vous êtes sur la route une fois dans vos vies.

Répondre

Laisser un commentaire

Vous devez vous connecter pour écrire un commentaire.

Se connecter S'inscrire