La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « à la hâte »

À la hâte

[a la at]
Ecouter

Définitions de « à la hâte »

À la hâte - Locution adverbiale

  • En se dépêchant ; sans perdre de temps.

    — Je me jette aussi aux pieds de Votre Majesté pour qu’elle veuille m’accorder la révocation d’une rigueur que j’ai provoquée (je l’avoue publiquement), et que je regardai peut-être trop à la hâte comme utile au repos de l’État. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)

Étymologie de « à la hâte »

(Siècle à préciser) → voir à la et hâte

Usage du mot « à la hâte »

Évolution historique de l’usage du mot « à la hâte » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « à la hâte » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « à la hâte »

Citations contenant le mot « à la hâte »

  • C’est un immeuble de quatre étages quasiment à l’abandon. Les fenêtres ont été arrachées et la plupart de résidents ont quitté à la hâte ce bâtiment, le 12 septembre dernier. Ce jour-là, des ouvriers devaient détruire le site. Mais ils se sont heurté à l’opposition des habitants. Parmi eux, Nebié Bidio, propriétaire d’un appartement depuis sept ans :
    RFI — Polémique sur le relogement des habitants impactés par le nouveau métro d'Abidjan
  • Parmi les personnes rencontrées, transportant leurs affaires emballées à la hâte, personne ne veut donner son nom complet de peur de représailles de la police russe contre ceux qui ne sont pas partis.
    L'Obs — Istanbul, refuge pour les Russes fuyant l'ordre de mobilisation de Poutine
  • Dans les vastes plaines de l'Inde, le bunjara avance lentement mais sûrement, défi éternel à la hâte moderne.
    Henri de Monferrand — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • C’est le soir de Noël. Clara et Frederick son petit frère qui devraient être couchés, tournent avec curiosité autour du sapin. Le mystérieux oncle Drosselmeyer apporte à la hâte des cadeaux pour les deux enfants. Mais pourquoi leur apporte-t-il des soldats ? Surtout un étrange casse-noisette spécialement destiné à Clara. L’étrange oncle sait des choses, car il a lui-même construit ces soldats pour protéger Clara. Mais de quoi ? Au cœur de la nuit, tout bascule. Une reine des souris veut emporter Clara. S’en suit la bataille . . .
    Concertlive.fr actualité concerts et festivals — CASSE-NOISETTE à NANTES à partir du 2021-05-03 – Concertlive.fr actualité concerts et festivals
  • Les artilleurs, attelés aux mitrailleuses, en arrachaient à la hâte un boulon, une vis, en brisaient un ressort pour les mettre hors de service. D'autres, fous de rage, silencieusement, enclouaient leurs pièces.
    Amédée Achard — Récits d'un soldat - Une armée prisonnière; Une campagne devant Paris
  • Dans son sac de sport, il avait jeté à la hâte des tee-shirts, un short, la paire de Puma offerte par son père, des coquillages et un manou. Ce coupon d’étoffe lui avait été solennellement remis par les anciens de son clan, lors d’une cérémonie traditionnelle, afin qu’il n’oublie jamais sa culture.
    Claudine Wéry — ‎Anne Pitoiset
  • Le dazibao, ce bulletin clandestin, griffonné à la hâte mais porteur de vérité dissidente, devint l'étincelle dans les ténèbres de la censure.
    (Citation fictive)
  • Marie arriva bien vite, sa cape jetée à la hâte sur ses épaules, sa calipette de travers d'avoir tant couru, […].
    Daniel Cario — Les Moissonneurs de l'Opale

Traductions du mot « à la hâte »

Langue Traduction
Anglais hastily
Espagnol de prisa
Italien frettolosamente
Allemand hastig
Chinois 草草
Arabe بسرعة
Portugais precipitadamente
Russe поспешно
Japonais 急いで
Basque presaka
Corse in fretta
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.