La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « gain »

Gain

[gɛ̃]
Ecouter

Définitions de « gain »

Gain - Nom commun

  • Bénéfice matériel ou financier obtenu d'une activité économique.

    Dans le monde des affaires, le gain n'est pas seulement une récompense, c'est le reflet tangible d'une stratégie efficace.
    (Citation fictive)
  • Avantage, succès ou victoire obtenus dans une entreprise ou affaire.

    A la fin, il était si las de ce gain perpétuel, qu’il aurait donné tout au monde pour perdre une seule fois; mais son bonheur le poursuivait avec un acharnement implacable.
    — Charles Deulin, Cambrinus
  • (Électronique et Télécommunications) Mesure de l'augmentation de puissance ou d'intensité signal par un dispositif, exprimée en décibel.

    Dans le domaine des télécommunications, le gain est l'empreinte décisive de la puissance, mesuré en décibels, qui jalonne l'intensification du signal émis par un dispositif.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Anticiper sur les gains
    Puisque vous avez besoin de vingt-cinq millions de plus, pourquoi n'émettez-vous pas les actions à mille ou douze cents francs tout de suite, ce qui vous éviterait d'anticiper sur les gains du prochain bilan?
    — Émile Zola, L'Argent
  • Appât du gain
    L'appât du gain ne représentera jamais la motivation principale du chercheur.
    — Pierre Joliot, La recherche passionnément
  • Avidité du gain
  • Gain de place
  • Gain de terrain
    Quand le combat s'arrête à la tombée du jour, la 42edivision d'infanterie seule a pu enregistrer un gain de terrain au nord et à l'est de la ferme d'Alger
    — Foch, Mém.
  • Gain honnête, licite
  • Gains réalisés en fin d'exercice
  • Gains réalisés par un joueur
  • Le gain d'une partie, d'un match
  • Âpreté au gain
  • Être âpre au gain

Étymologie de « gain »

Déverbal de gagner, du XIIIe siècle, en ancien français gaaing (« butin »). On retrouve également des variantes en wallon (wâgn), provençal (gazanh, guazanh, gazainh, guazaing, gaanh, gaaing), ancien catalan (gazagn, guadagn) et italien (guadagno). Le mot a également un sens propre correspondant à « herbe de pâturage » et par extension « automne », présent en italien (guaime), wallon (wayen), lorrain (veyen), normand (vouin) et en français (re-gain).

Usage du mot « gain »

Évolution historique de l’usage du mot « gain » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « gain » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « gain »

Antonymes de « gain »

Citations contenant le mot « gain »

  • L'appât du gain ne représentera jamais la motivation principale du chercheur.
    Pierre Joliot — La recherche passionnément
  • L'appât du gain n'a pas de limites.
    Jean-Jules Richard — Pièges
  • Travaillez pour la gloire, et qu'un sordide gain Ne soit jamais l'objet d'un illustre écrivain.
    Nicolas Boileau dit Boileau-Despréaux — L'Art poétique
  • L’eau trouble est le gain du pêcheur
    Proverbe français
  • La guigne, c'est l'absence de veine chez un individu sans gain.
    Anonyme
  • L'ingratitude est un gain de temps.
    Frédéric Dard
  • Espoir de gain diminue la peine.
    Proverbe français
  • Gagner son pain n’intéresse plus grand monde, c’est garder son gain qui compte.
    Jacques Sternberg — Dictionnaire des idées revues

Traductions du mot « gain »

Langue Traduction
Anglais gain
Espagnol ganancia
Italien guadagno
Allemand dazugewinnen
Chinois 获得
Arabe كسب
Portugais ganho
Russe усиление
Japonais 利得
Basque irabazia
Corse guadagnà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.