La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « ôter »

Ôter

[ote]
Ecouter

Définitions de « ôter »

Ôter - Verbe

  • Extraire d'un lieu ou d'une position donnée, applicable également aux êtres vivants.

    On plante les tulipes depuis la mi-Octobre jusqu'à la fin de Novembre. Examinez bien vos oignons avant de planter ; ôtez ceux qui sont malades ; […].
    — Louis Liger, La nouvelle maison rustique
  • Défaire quelqu'un de ses vêtements ou accessoires.

    Elle ôte sa robe et va en chercher une autre : une jupe sombre et une chemisette.
    — Henri Barbusse, L’Enfer
  • Priver quelqu’un de quelque chose, lui retirer un bien, un droit ou un avantage.

    Ils voulaient lui ôter la vie.
    — On lui a ôté son emploi, sa place
  • Éliminer ce qui gêne ou incommode, apporter soulagement en supprimant une cause de trouble.

    Dans sa course effrénée pour la vérité, le journaliste a l'obligation d'ôter les superfluités, ne laissant en lumière que les faits essentiels.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Ne pas ôter à quelqu'un de l'esprit/de l'idée/de la tête que + complétive (ne pas empêcher quelqu'un de croire que + complétive.)
  • Obstacle qui ôte la vue
  • S'ôter les morceaux de la bouche
  • Ôte-toi de là que je m'y mette
    Dans ce monde où tout va vite, l'attitude ôte-toi de là que je m'y mette semble être devenue la norme. Chacun veut sa place au soleil, peu importe les conséquences.
    — Émilie Dubois, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Ôter la santé et la paix de l'âme, vous ôtez tous les plaisirs de la vie
  • Ôter le couvercle d'une boîte
  • Ôter les mauvaises herbes, la poussière
  • Ôter quelqu'un de peine, d'inquiétude
  • Ôter sa cigarette, sa pipe de la bouche
  • Ôter ses chaînes à quelqu'un
  • Ôter ses mains des poches, sa tête de l'épaule de quelqu'un
  • Ôter son chapeau à quelqu'un
  • Ôter son/un masque (se faire connaître en tant que tel, ne plus cacher ce que l'on est.)
  • Ôter un enfant à ses parents
  • Ôter un pansement
  • Ôter un poids à quelqu'un
  • Ôter une arme des mains de quelqu'un
  • Ôter à quelqu'un le pain de la bouche, s'ôter le pain de la bouche
  • Ôter à quelqu'un toute crainte de + subst ou inf
  • Ôter à quelque chose toute signification
  • Ôtez-moi cette inquiétude, cette incertitude
  • Ôtez-vous de devant moi, de devant mes yeux
  • Ôtez-vous de mon soleil

Étymologie de « ôter »

Du latin obstare (effacer, empêcher).

Usage du mot « ôter »

Évolution historique de l’usage du mot « ôter » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « ôter » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « ôter »

Citations contenant le mot « ôter »

  • Pour moi c'est ravir au monde le soleil que d'ôter de la vie l'amitié.
    Cicéron
  • Otez la crainte de l'enfer à un chrétien, et vous lui ôterez sa croyance.
    Denis Diderot — Addition aux pensées philosophiques
  • Un ouvrage n'a une véritable unité que quand on ne peut en rien ôter sans couper dans le vif.
    Fénelon — Lettre à l'académie
  • C’est s’enrichir que s’ôter des besoins.
    Proverbe chinois
  • Qui ôterait oisiveté du monde, bientôt périraient les arts de Cupidon.
    François Rabelais — Vie Inestimable du grand Gargantua
  • Ce n'est pas la conduite du sage de donner de l'espérance et de l'ôter ensuite.
    Proverbe oriental
  • Dans sa grande ambition, à cause de son goût du pouvoir et de la domination, l'homme ne cesse de lutter pour regagner ce que l'homme ne cesse de lui ôter.
    Jacques Ferron — Les Roses sauvages
  • Nous ne possédons rien au monde - car le hasard peut tout nous ôter - sinon le pouvoir de dire je.
    Simone Weil

Traductions du mot « ôter »

Langue Traduction
Anglais to remove
Espagnol para eliminar
Italien rimuovere
Allemand zu entfernen
Chinois 去除
Arabe لازالة
Portugais remover
Russe удалять
Japonais 削除する
Basque kendu
Corse da caccià
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.