La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « emmerder »

Emmerder

[ɑ̃mɛrde]
Ecouter

Définitions de « emmerder »

Emmerder - Verbe

  • (Vulgaire, désuet) Souiller d'excréments.

    Quant au taureau, il ne manqua pas d'emmerder l'arène, laissant les nettoyeurs avec une tâche ingrate et malodorante à gérer.
    (Citation fictive)
  • (Figuré, vulgaire) Exprimer son mépris ou sa supériorité.

    Elle articulait au hasard, d’une voix sans suite, sans raison, pour la joie de lancer les injures dans le désordre et l’incohérence où elle les avait mâchées : « Ne me touche pas ! Je t’emmerde ! Je t’emmerde ! Et je foutrai le camp cette nuit ! Je t’emmerde, sale vache ! Sale grue ! Sale gousse !
    — Pierre Louÿs, Trois Filles de leur mère
  • (Vulgaire) Ennuyer fortement ; importuner.

    Je passais mon temps à l’emmerder, et il m’adorait encore.
    — Emmanuelle Laborit, Le Cri de la mouette
  • (Pronominal, vulgaire) Éprouver un ennui profond.

    1er janvier 1941 – Je me sentais contre et je m’emmerdais. Il faudrait avoir la force d'âme de rester chez soi lorsqu'on sait qu'on va s'emmerder.
    — Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains
  • (Pronominal, vulgaire) Se donner beaucoup de mal inutilement; se compliquer excessivement la vie.

    Dans son dernier éditorial, l'auteur acclamé Jean-Jacques Rousseau a parfaitement capturé cette notion : 'L'humanité a cette tendance fâcheuse à s'emmerder en cherchant des complications là où il n'y en a pas.'
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Emmerder le monde
  • Emmerder quelqu'un jusqu'à la gauche
  • On s'emmerde ici
  • S'emmerder tout seul

Étymologie de « emmerder »

(1828) Dérivé de merde avec le préfixe em-.

Usage du mot « emmerder »

Évolution historique de l’usage du mot « emmerder » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « emmerder » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « emmerder »

Antonymes de « emmerder »

Citations contenant le mot « emmerder »

  • Gloire à qui n'ayant pas d'idéal sacro-saint Se borne à ne pas trop emmerder ses voisins.
    Georges Brassens — Don Juan
  • Quand j’étais jeune j’ai toujours été accueilli très chaleureusement par mes aînés mais je n’ai jamais compris pourquoi ils acceptaient de se faire emmerder par des petits cons.
    Philippe Geluck — Le Quatrième Chat
  • Trois variétés de femmes : les emmerdeuses, les emmerdantes, les emmerderesses. Cette dernière catégorie comprenant celles qui amènent l'homme à la passivité totale.
    Paul Valéry — Mélange
  • Si j’ai payé un psychanalyste pendant trente-huit ans, c’est justement pour ne pas emmerder le téléspectateur avec mes états d’âme.
    Fabrice Luchini — Studio ciné live, septembre 2014
  • Si l'herbe est plus verte dans le jardin de ton voisin, laisse-le s'emmerder à la tondre.
    Fred Allen
  • L'homme serait probablement un animal assez supportable, s'il consentait un peu moins à se laisser emmerder par ceux qui veulent faire son bonheur.
    Louis Scutenaire — Mes inscriptions
  • Le premier et le plus sacré des commandements est : Ne le laisse pas t'emmerder !
    Scare Davis
  • Quel tout petit bonhomme ! "Je vais emmerder la France chaque jour de ma vie". Ce n'est pas la France qu'il va emmerder, ce sont ses commanditaires qui la ruinent. Il est bien connu que la pourriture se transmet. Tant mieux si les pourris dominés détruisent les pourris dominants.
    L'Obs — Visé par un mandat d’arrêt, Ziad Takieddine affirme être en fuite « près de Paris »

Traductions du mot « emmerder »

Langue Traduction
Anglais piss off
Espagnol cabrear
Italien incazzare
Allemand verpiss dich
Chinois 生气
Arabe اغرب عن وجهي
Portugais não me chateies
Russe разозлить
Japonais 怒る
Basque min egin
Corse mette in zerga
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.