La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « pallier »

Pallier

[palje]
Ecouter

Définitions de « pallier »

Pallier - Verbe

  • (Vieilli) Masquer les aspects négatifs d'une situation en ne mettant en avant que ses éléments positifs.

    On avait cherché, dès le principe, à pallier la désertion des 190 000 soldats que les actes du gouvernement provisoire firent rentrer dans leurs foyers.
    — Louis Nicolas Davout, Les cent jours (Souvenirs du Maréchal Prince d’Eckmühl)
  • Apporter une solution à un problème ou compenser un manque.

    Le plan d’action d’urgence présenté vendredi doit pallier l’absence de législation cantonale sur le stationnement et le transit des gens du voyage.
    — Article sur Bluewin.ch, Gens du voyage : procédure urgente en cas d’occupation illicite
  • (Médecine) Atténuer les symptômes sans éliminer la cause sous-jacente de la maladie.

    Les moyens employés pour remédier au mauvais état de ses affaires n’ont point guéri le mal ; ils n’ont fait que le pallier
    — citation tirée du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition

Expressions liées

  • Bombardement par obus asphyxiants, par obus incendiaires

Étymologie de « pallier »

Du latin palliare, dérivé de pallium (« manteau »), signifiant « couvrir d'un manteau ».

Usage du mot « pallier »

Évolution historique de l’usage du mot « pallier » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « pallier » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « pallier »

Citations contenant le mot « pallier »

  • Un problème de voisinage est un problème auquel on demande à son voisin de pallier.
    Marc Escayrol — Mots et grumots
  • C’est sûr mais il fallait trouver une solution pour pallier l’annulation des Estivales de Montpellier. Elles drainaient, un vendredi par semaine en juillet et août, pas moins de 15 000 personnes. Pour les vignerons mais aussi les producteurs, il fallait faire quelque chose parce que là, ils se retrouvaient le bec dans l’eau.
    midilibre.fr — Les Estivales au Mas de Saporta : "Une solution pour pallier l’annulation de Montpellier" - midilibre.fr
  • Pour pallier la fermeture de nombreuses associations caritatives cet été, le Secours catholique et les Restos du coeur distribuent des paniers repas tout l'été aux plus démunis à Toulouse. De 300 repas l'an dernier, 700 sont servis en ce mois de juillet sur trois sites différents.
    France Bleu — La précarité augmente cet été à Toulouse, le restaurant social assailli de demandes
  • Tout travail, la comédie incluse, devient ennuyeux à un moment donné et même les meilleurs salaires ne peuvent pallier ça.
    Denzel Washington
  • Cet été, France 3 Grand Est vous propose spectacles et concerts pour pallier aux festivals reportés ou annulés en raison de la crise sanitaire. C'est avec un concert de musique classique donné par l'Orchestre Phiharmonique de Strasbourg  que l'on poursuit. À voir en replay.
    France 3 Grand Est — REPLAY - Concert de l'Orchestre philharmonique de Strasbourg: Messiaen, Ravel et Strauss
  • Homme de mérite d'ailleurs, mais fin, méticuleux, défiant, il ne manqua jamais de raisons spécieuses pour pallier les précautions qu'il prenait à mon égard...
    Honoré de Balzac — Le Médecin de campagne
  • ...il se demanda même s'il ne devrait pas lui demander quelques feuilles de mastala, pour pallier sa faim, sa fatigue, et pour se remonter le moral.
    Romain Gary — Les mangeurs d'étoiles
  • L'immortalité de la race passait pour pallier chaque mort d'homme : il m'importait peu que des générations de Bithyniens se succédassent jusqu'à la fin des temps au bord du Sangarios.
    Marguerite Yourcenar — Mémoires d'Hadrien

Traductions du mot « pallier »

Langue Traduction
Anglais alleviate
Espagnol aliviar
Italien alleviare
Allemand lindern
Chinois 减轻
Arabe خفف
Portugais aliviar
Russe смягчать
Japonais 和らげる
Basque arindu
Corse alleviare
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.