La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « s'épanouir »

S'épanouir

[sepanwir]
Ecouter

Définitions de « s'épanouir »

S'épanouir - Verbe

  • Se développer pleinement, s'ouvrir largement.

Usage du mot « s'épanouir »

Évolution historique de l’usage du mot « s'épanouir » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « s'épanouir » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « s'épanouir »

Antonymes de « s'épanouir »

Citations contenant le mot « s'épanouir »

  • Déjà, le garçonnet montrait une tête pleine de crolles encore courtes et drues, comme celles de Lucius Verus : demain seulement, mordues par un peigne autorisé, elles se dresseraient et achèveraient de s'épanouir librement sur le petit bonhomme sanctifié.
    Léopold Courouble — La Famille Kaekebroeck
  • L'homme qui n'a pu s'épanouir sainement dans la rencontre chaleureuse des autres, deviendra plus ou moins secret, hermétique, ou bien il ne pourra exprimer sa sympathie, son amitié, voire son affection que par une ironie mordante ou une agressivité totalement inattendue.
    Michel Quoist — Construire l'homme
  • L'égoïsme à l'état sauvage fait de l'homme une brute sans pitié, mais dompté par l'amour, il est source de beauté et de grandeur d'âme. L'amour de soi ne peut s'épanouir que s'il sait s'agrandir suffisamment pour englober les autres.
    Doric Germain — Poison
  • La créativité et le génie ne peuvent s'épanouir que dans un milieu qui respecte l'individualité et célèbre la diversité.
    Tom Alexander
  • Par l'amour, il peut arriver qu'on livre et reçoive quelque chose d'essentiel, qu'on sente s'épanouir ce qui pouvait sommeiller de meilleur au fond de soi...
    Pierre Grandpré — La Patience des justes

Traductions du mot « s'épanouir »

Langue Traduction
Anglais blossom
Espagnol florecer
Italien fiore
Allemand blüte
Chinois 开花
Arabe زهر
Portugais flor
Russe цвести
Japonais
Basque loratu
Corse fiore
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.