La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « touche »

Touche

[tuʃ]
Ecouter

Définitions de « touche »

Touche - Nom commun

  • Action de toucher, spécialement lorsqu’elle sert d’épreuve par la pierre de touche.

    Dans le monde de la critique d'art, chaque nouvelle œuvre est une touche, une épreuve par la pierre de touche qui distingue le génie de l'imposture.
    (Citation fictive)
  • (Billard) Action d’atteindre la bille ciblée.

    Dans une partie serrée, la touche précise et calculée de Martin a fait basculer la victoire de son côté, démontrant toute sa maîtrise du billard.
    (Citation fictive)
  • (Pêche) Moment où le poisson mord à l’hameçon.

    Dans le silence de l'aube, le pêcheur sent la touche, frisson fugace annonçant la bataille à venir entre l'homme et le poisson.
    (Citation fictive)
  • (Peinture) Technique du peintre dans l’application et le rendu des couleurs sur la toile pour exprimer le caractère des objets.

    Dans le tableau, les traits précis et délicats de la touche de l'artiste rendaient chaque couleur vivante, donnant vie aux objets avec un réalisme remarquable.
    (Citation fictive)
  • (Par analogie) Finition ou perfectionnement final d'un ouvrage.

    Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières.
    — Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre
  • Fig. Style vestimentaire ou apparence générale d'une personne.

    Le lundi, parmi les élèves qui ont encore plus mauvaise « touche » que d’habitude, la palme revient à Bonvalot et la normalienne peut lui prodiguer les leçons de morale !
    — Léon Frapié, La maternelle
  • Élément du clavier d'instruments de musique tels que l'orgue, le piano ou le clavecin, conçu en ébène ou en ivoire.

    Un instant après on entendit Andrée attaquer vigoureusement les touches de son clavecin.
    — Alexandre Dumas, Joseph Balsamo
  • (Musique) Partie du manche des instruments à cordes frottées comme le violon permettant de modifier la hauteur des notes par pression des doigts.

    D'une pression habile et délicate de ses doigts sur la touche du violon, il fit jaillir une mélodie douce aux nuances subtiles.
    (Citation fictive)
  • (Jeux) Baguette courbée en os ou en ivoire utilisée pour soulever les pièces dans le jeu des jonchets.

    Dans l'ambiance feutrée de la salle de jeux, les participants, le regard concentré, manipulaient avec habileté leur touche, soulevant délicatement les jonchets dans ce ballet de précision et de stratégie.
    (Citation fictive)
  • (Familier) Capacité à susciter un intérêt amoureux ou sexuel chez autrui.

    Dès qu'une femme jetait les yeux sur eux, ça y était : ils avaient fait une touche.
    — Raymond Guérin, L'Apprenti
  • (Biochimie) Indication positive lors d'un test spécifique identifiant un composé biologiquement actif parmi un ensemble.

    Après plusieurs mois de travail acharné en laboratoire, nous avons enfin obtenu une touche prometteuse : un composé actif a été identifié, marquant une avancée significative dans notre recherche.
    (Citation fictive)
  • (Sport) Zone latérale du terrain où la balle est hors jeu, nécessitant une réintroduction dans le jeu; procédure associée à cette action.

    Suite à une mauvaise passe de l'équipe, le ballon a atterri en touche, obligeant à un arrêt momentané de la partie pour le remettre en jeu.
    (Citation fictive)
  • (Cosmétologie) Bandelette de papier buvard utilisée par les parfumeurs pour absorber et évaluer des fragrances.

    Dans l'univers feutré de la parfumerie, la touche est plus qu'un outil : c'est la carte d'identité olfactive du parfum, un pont délicat entre sens et essence.
    (Citation fictive)
  • Exercice d'éducation canine consistant à apprendre au chien à toucher la main de son maître.

    Apprendre le touche à son chien peut paraître inutile à première vue.
    — Paul Laurent, Comment apprendre le « touche » à son chien sans clicker et en 5 min ?

Touche - Définition de France Terme

  • Réponse positive à un test spécifique, au cours du criblage analytique d'un mélange de composés de la même famille, qui décèle le caractère biologiquement actif de l'un d'entre eux.

    Notes : Le terme se retrouve aussi dans l'expression « analyse à la touche ».

Expressions liées

  • (ne pas) toucher un cheveu de quelqu'un
  • Aller à la touche (entrer en contact, sans trop de violence, avec un obstacle, une autre voiture.)
  • Aller à la touchette
  • Avoir besoin de toucher
  • Avoir une drôle de touche
  • Avoir une, la touche (plaire physiquement à quelqu'un qui manifeste ouvertement son intérêt.)
  • Doigts qui touchent quelque chose
  • Décompte des touches
  • En ce qui touche (en ce qui concerne.)
    Les peuples ne sont pas plus que les hommes disposés à reconnaître et à confesser le vrai en ce qui touche leurs propres intérêts
    — Albert de Broglie, Diplomatie et droit nouveau
  • Faire toucher au doigt et à l'œil (démontrer, convaincre par des preuves tangibles.)
  • Faire toucher des/les épaules
  • Faire toucher du doigt (démontrer, convaincre par des preuves tangibles.)
  • Faire une touche (recevoir de quelqu'un une marque d'intérêt répondant favorablement à une démarche séductrice, à un essai de séduction.)
  • Finesse, légèreté de touche/de la touche
  • Jouer la touche
  • Jouer à, jeu de touche-pipi
  • Juge de touche (juge placé sur chaque ligne de touche qui signale à l'arbitre le point où le ballon a franchi la ligne de touche.)
    Mais ce sont les visiteurs qui ont trouvé la faille à la 41e minute. Le latéral brésilien Renan Lodi marque de la tête, suite à un centre de l’attaquant français Antoine Griezmann (0-1, 41e). Peu avant, l’attaquant portugais Joao Felix avait déjà scoré pour l’Atletico Madrid, mais le juge de touche avait signalé un hors-jeu très limite (34e).
    — RFI, Football: l’Atletico de Madrid en quarts de la Ligue des champions
  • La sainte-touche (le jour où l'on touche son salaire.)
  • Lignes de touche
  • Manquer de touche (ne pas toucher la bille visée.)
    Bonnébault sortit du billard, une queue à la main, et en frappa rudement Marie, en lui disant: − Tu m'as fait manquer de touche
    — Balzac, Paysans
  • Mettre quelqu'un sur la touche (être tenu à l'écart, mettre quelqu'un à l'écart d'une entreprise, d'une affaire.)
  • Ne jamais/ne pas toucher à quelque chose (ne pas se servir de quelque chose, ne pas se livrer à une activité.)
  • Ne pas avoir l'air d'y toucher (dire ou faire quelque chose en adoptant un air faussement ingénu.)
  • Ne pas toucher une balle (jouer très mal, être totalement dominé par un adversaire.)
  • Ne plus toucher terre
    Les marques d’ultra-luxe et d’ultra-sport semblent ne plus toucher terre. Les ventes n’arrêtent pas de croître malgré une situation géopolitique défaillante. Elles osent même jouer les gros bras entre elles pour savoir qui a la plus grosse. Alors, comme une réponse du berger à la bergère, voici que Lamborghini sort une version ultime de son SUV, l’Urus Performante. Elle est construite pour répondre à Aston Martin et son DBX 707.
    — La revue automobile, Lamborghini Urus > Lamborghini Urus Performante : un délire de plus
  • Nombre de touches
    Les équipements du Rotel A11 ne sont pas aussi pléthoriques que ceux de l’A12, mais ils sont déjà relativement riches. Le nombre de touches en façade a diminué, ce qui n'est pas plus mal, et la section DAC (convertisseur) a disparu. Une liaison Bluetooth Aptx/AAC est néanmoins conservée. Une prise casque sur mini-jack est disponible en façade et à l'arrière, on peut brancher jusqu'à cinq sources analogiques dont une Phono MM tandis que les sorties haut-parleurs, sur de solides borniers vissants acceptant les fiches banane, sont doublées (groupe A et B sélectionnables depuis la façade).
    Test ampli Hifi Rotel A11 : un excellent concentré de savoir-faire audiophile qui n'a pas peur des grandes enceintes
  • Pas touche! pas touche, bébé!
  • Remise en touche (remise en jeu du ballon à partir de la ligne de touche.)
  • Rentrée en touche, rentrée de touche (remise en jeu du ballon sorti en touche.)
  • Rester sur la touche (ne pas participer à un match.)
  • Sans avoir l'air d'y toucher (dire ou faire quelque chose en adoptant un air faussement ingénu.)
    Pendant le dîner, sans avoir l'air d'y toucher
    — Alfred de Musset, On ne badine pas
  • Sortie du ballon en touche
  • Sûreté de touche
  • Touche blanche, noire
  • Touche courte, longue
  • Touche d'un terminal, d'une machine comptable
  • Touche d'ébène, d'ivoire
  • Touche de balle (manière de jouer la balle, le ballon, de les contrôler, de les diriger.)
    La « touche de balle », clef de la technique, permet de recevoir
  • Touche de fard
  • Touche pas à mon pote
    Des affiches de mai 68 aux murals républicains de Belfast, des caricatures anti-tsaristes de la révolution russe de 1905 au drapeau arc-en-ciel des militants pacifistes, des placards « ouvriers » de Jules Grandjouan au badge « Touche pas à mon pote » de SOS racisme, […].
    — Xaviez Crettiez & Pierre Piazza, « Introduction » de Iconographies rebelles : Sociologie des formes graphiques de contestation
  • Touche pour, contre
  • Touche silence
  • Touche à effleurement
  • Touche à impulsion
  • Touche à micro contact
  • Touche-là!
  • Toucher (le sol) des épaules (être vaincu en étant maintenu les deux épaules au sol.)
  • Toucher au bonheur
  • Toucher au bout de ses souffrances
  • Toucher au but (atteindre l'objectif fixé, le terme d'une entreprise.)
    Après avoir roulé sa bosse dans toutes les catégories possibles, il finit par toucher au but à 40 ans, lorsque Honda France lui proposa le dernier modèle du constructeur, la RA302. Un projet ambitieux – moteur à 120° avec refroidissement par air – mais insuffisamment préparé, si bien que le pilote leader John Surtees avait refusé de l'expérimenter.
    — France Racing, La preuve par neuf : ces débuts ratés en F1
  • Toucher au vif (irriter, froisser, blesser.)
  • Toucher dans la main de quelqu'un
  • Toucher de l'argent, un pourcentage sur la recette
  • Toucher de l'or, de l'argent (contrôler le titre d'un objet d'or, d'argent en l'éprouvant à l'aide de la pierre de touche.)
  • Toucher de main de maître
  • Toucher des épaules, toucher terre (être vaincu, dominé (physiquement ou intellectuellement).)
  • Toucher du bois
    Au milieu, quand ce n’est pas vous seul debout au milieu d’un champ, c’est un arbre à défaut de pylône électrique, et souvent, un chêne. Mais alors, pourquoi toucher du bois ? Tout bonnement parce que nos amis grecs, ne connaissant pas le chemin parcouru par la foudre, pensaient que l’éclair naissait dans le chêne et non l’inverse, et en avaient fait le siège social de la Zeus SARL. Toucher le chêne revenait à flatter le dieu pour qu’il ne s’irrite pas, pour lui être agréable. De facto, le chêne devient également sacré chez les Gaulois, et le gui que cueillent Panoramix et ses collègues de la Druide Corp, une plante divine.
    — www.rtl.fr, Pourquoi doit-on toucher du bois pour se porter chance ?
  • Toucher du doigt (être près, proche de quelque chose.)
    Le cinéshop est le lieu où les rêves de cinéma prennent forme, où l'on peut toucher du doigt la magie des films grâce aux produits dérivés.
    — Pierre Delacroix, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Toucher du doigt le but, la fin
  • Toucher joliment d'un instrument de musique
  • Toucher juste (agir de la manière la plus adéquate, dire ce qui convient précisément.)
  • Toucher la main à/de quelqu'un
  • Toucher la/une corde (sensible), toucher la grosse corde (aborder, devant quelqu'un, un sujet auquel il est particulièrement sensible, qui lui tient à cœur.)
  • Toucher le fond (atteindre la limite extrême d'un état pénible moralement, intellectuellement, ou d'une situation dégradante.)
    Une fois de plus, j'ai côtoyé une vérité que je n'ai pas comprise. Je me suis cru perdu, j'ai cru toucher le fond du désespoir et, une fois le renoncement accepté, j'ai connu la paix
    — Saint-Exupéry, Terre des hommes
  • Toucher le sol des/avec les genoux
  • Toucher le sol du/avec le front
  • Toucher quelqu'un dans la main
  • Toucher quelqu'un de près
  • Toucher quelqu'un du gauche
  • Toucher quelqu'un/quelque chose de la main, avec la/les main(s)
  • Toucher quelqu'un/quelque chose du bout d'une baguette, d'un bâton
  • Toucher quelque chose de sale
  • Toucher un air, un morceau de musique
  • Toucher un mot, quelques mots de quelque chose à quelqu'un (échanger quelques paroles incidemment avec quelqu'un sur un sujet précis parler d'une question succinctement, sans s'étendre.)
  • Toucher un objet
    Pour ceux qui souffrent d'ablutiomanie, le simple fait de toucher un objet peut déclencher une angoisse incontrôlable, les poussant à se laver les mains encore et encore.
    — Maxime Fontaine, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Toucher une ration de pain, de tabac
  • Toucher une roche, le sable
  • Toucher une somme d'argent
  • Toucher à quelqu'un dans la main
  • Toucher à son port d'attache
  • Toucher à son terme, à son heure dernière
  • Toucher à un cheveu de la tête de quelqu'un (malmener, maltraiter.)
  • Toucher à un texte, à un vers
  • Touches sensitives
    Même si le terme « microprocesseur » vous paraît un peu barbare, il se traduit pour vous par un système de commande très simplifié. Plus de boutons à tourner ou à pousser, mais des touches sensitives
  • Touches simultanées
  • Une touche à effleurement
  • Écrire à petites touches
  • Être, rester sur la touche (être tenu à l'écart, mettre quelqu'un à l'écart d'une entreprise, d'une affaire.)

Étymologie de « touche »

Du provençal tocha. Voir aussi TOUCHER.

Usage du mot « touche »

Évolution historique de l’usage du mot « touche » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « touche » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « touche »

Citations contenant le mot « touche »

  • On cherchait simplement à se maintenir, troupeau sans ambition. Des exceptions, il y en avait, Leguet, la bosseuse à mort, une des rares dont on est sûre qu’elle ira loin, mais pas question de l’admirer, quelle touche, renfrognée, habillée comme l’as de pique, son intelligence ne suscite aucune envie, on la plaindrait plutôt à cause du reste.
    Annie Ernaux — La femme gelée
  • Quand on arrête d'essayer de plaire, on touche.
    Fanny Ardant
  • Il existe un effet de vague dans tout ce que nous faisons... Ce que tu fais me touche ; ce que je fais te touche.
    Anonyme
  • Nombreux sont opiniâtres en ce qui touche la voie une fois prise, peu en ce qui touche le but.
    Friedrich Nietzsche
  • Une vie touche une autre vie, laquelle touche une troisième et très vite les enchaînements se font innombrables, impossibles à calculer.
    Paul Auster — La Chambre dérobée
  • Il dit cela de bouche, mais le coeur n'y touche.
    Proverbe français
  • Une limite ne se touche pas.
    Jacques Derrida — Le Monde de l'éducation - septembre 2000
  • Villarreal a aussi tenu à recruter un entraîneur de renom pour son banc de touche, après avoir expérimenté pendant des années avec des coachs locaux. Unai Emery est ainsi arrivé sur le banc de touche et voudra notamment mener le Sous-Marin Jaune au bout en Ligue Europa. S'il est vrai que le Basque sort de deux expériences plus que mitigées au PSG et à Arsenal, et que Javi Calleja faisait du bon travail, Emery reste un entraîneur de garanties sur le plan national, et l'assurance pour les Groguets d'avoir une équipe compétitive sur tous les plans. La preuve que désormais, on en a terminé avec les paris chez les dirigeants, on veut du sûr.
    Foot Mercato : Info Transferts Football - Actu Foot Transfert — Liga : la révolution passe par les bancs de touche

Traductions du mot « touche »

Langue Traduction
Anglais touch
Espagnol toque
Italien toccare
Allemand berühren
Chinois 触摸
Arabe لمس. اتصال. صلة
Portugais tocar
Russe сенсорный
Japonais 接する
Basque touch
Corse toccu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.