La langue française

Accueil > Orthographe > « On vous attend » ou « on vous attends » ?

« On vous attend » ou « on vous attends » ?

« On vous attend pour aller à l’école. »

Voici une erreur fréquente de conjugaison en français. Faut-il écrire « on vous attend » (sans -s) ou « on vous attends » (avec un -s) ? Vous vous posez cette question ? Pas de panique, on vous explique tout dans cet article !

On écrit toujours « on vous attend »

On écrit « on vous attend » sans -s : attention de ne pas vous laisser influencer par l’apposition du pronom « vous » (ou tout autre pronom) entre le sujet et le verbe. Cela ne change rien à la conjugaison du verbe « attendre ». À la troisième personne du singulier, on écrit « il / elle / on attend », il faut donc écrire « on vous attend ».

Exemples :

  • On attend le train toute la matinée.
  • On vous attend à la gare.
  • Il nous attend pour faire les courses.

On écrira ce verbe conjugué avec un -s que dans deux cas au présent de l’indicatif : les première et deuxième personnes du singulier. Pour rappel, voici les conjugaisons du verbe attendre au présent de l’indicatif :

  • j’attends
  • tu attends
  • il attend
  • nous attendons
  • vous attendez
  • ils attendent

Exemple d’usage de « on vous attend » dans la littérature

On vous attend là-haut pour le conseil de guerre, dit ce garçon prometteur.

Antoine Blondin, Quat’saisons

Elle se penche vers lui, ses yeux étincellent, ses lèvres s’entrouvrent. Mais on entend une voix aiguë. « Ah ma petite Maine, vous êtes là, on vous cherchait. On vous attend. »

Nathalie Sarraute, Le planétarium

Merci, monsieur Relatif. Et maintenant, n’oubliez pas qu’on vous attend avec impatience.

Marcel Aymé, Les Maxibules

LA DUÈGNE, se levant et appelant vers la fenêtre ouverte.
Roxane, êtes-vous prête ? On nous attend !

LA VOIX DE ROXANE. par la fenêtre.
Je passe Une mante

LA DUÈGNE, à Rogueneau, lui montrant la porte d’en face.
C’est là qu’on nous attend, en face.

Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac

Tu as froid ? demanda Jacques, qui n’aimait pas la voir dans cet état. Non Qu’est-ce que tu voulais me dire ? On nous attend. Justement. A présent, il regrettait d’avoir guetté sa sœur au passage et de lui avoir parlé. Elle pleurait déjà, se cramponnait à son bras, de ses frêles mains qui tremblaient.

Georges Simenon, Les Sœurs Lacroix

Cette erreur de conjugaison avec le pronom apposé entre le sujet et le verbe est fréquente. Voici d’autres exemples :

Formation orthographe Frantastique

Partager :
ou Nous soutenir
Sujets :  conjugaison

Recevez une règle d'orthographe chaque semaine par courriel

Étudiez chaque lundi une difficulté en français pour devenir un pro de l'orthographe.


Commentaires

Je suis bien inté

J'ai bien compris

Répondre

Laisser un commentaire

Vous devez vous connecter pour écrire un commentaire.

Se connecter S'inscrire