Préposition à / de : l'ami, la voiture de ou à… ?
Sommaire
« Il est l'ami de Pierre. C'est la voiture de Simone. »
Une difficulté d'orthographe fréquente en français est de choisir entre les prépositions « à » et « de ». Faut-il écrire « c'est la voiture à Martine » ou « c'est la voiture de Martine » ? « L'ami à Pierre » ou « l'ami de Pierre » ? On vous explique tout dans cet article. Bonne lecture !
Comment choisir entre les prépositions « à » et « de »
On utilise « à » : la préposition « à » est parfois utilisée pour marquer l'appartenance, en concurrence avec la préposition « de ». Il existe trois cas dans lesquels on l'utilisera :
- Après un verbe pour marquer l'appartenance : C'est la robe qui appartient à ma fille.
- Devant un pronom personnel sujet ou complément (moi, toi, nous, vous, etc.) : Un ami à moi.
- Pour reprendre un possessif : C'est ma façon à moi de faire les choses.
On utilise « de » : si en ancien français on pouvait écrire « à » entre deux noms, désormais, il faut impérativement utiliser la préposition « de » dans ce cas.
Exemples :
- C'est la voiture de Simone ;
- Il est l'ami de Philippe ;
- C'est le fils de ma mère.
On note cependant quelques exceptions dans certaines expressions figées où on utilise la préposition « à » entre deux noms, bien que l'Académie française qualifie cet usage d'archaïque ou très familier :
- une bête à bon Dieu ;
- une barbe à papa ;
- un fils / fille à papa / maman ;
- la bande à Bonnot / Baader.
Exemples d'usage des prépositions « à » et « de »
Mais la charmante amie de Bloch et de la duchesse de Guermantes l'ignorait absolument et, étant assez étourdie, répondit de bonne foi à une jeune fille qui lui demandait comment Mme de Saint-Loup était parente du maître de la maison…
Marcel Proust, À la recherche du temps perdu
Saint Tugdual, ami de saint Sampson, a été en prière à Herm, de même que saint Magloire à Serk.
Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer
D'ailleurs Baudelaire, qui appartient à cette aristocratie du Mal, ne croit pas assez à Dieu pour redouter sincèrement l'Enfer.
Jean-Paul Sartre, Baudelaire
Elle ne me plaît pas, mais elle me fait envie. Vous me rappelez une petite amie à moi.
Henri de Montherlant, Celles qu'on prend dans ses bras
J'ai la voiture de Florence, changeons de quartier. Mais où veux-tu aller? En plus de ça, nous sommes fauchés
Michel Déon
Pour les passionnés de chanson française, vous savez désormais que dans la fameuse chanson La chatte à la voisine de Francky Vincent, il aurait bien fallu dire « la chatte de la voisine » ! Pour continuer à progresser en orthographe, vous pouvez parcourir notre section dédiée. N'hésitez pas à poser vos questions en commentaire.
Et pour insister sur la notion de possession, Steinbeck dans Des souris et des hommes, parle bien de la fille AU patron (ici, sa maîtresse, celle à qui il ne faut pas toucher et qui bien entendu n'est pas la fille DU patron). On comprend que le langage familier donne un tout autre sens à la phrase.