La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « panse »

Panse

[pɑ̃s]
Ecouter

Définitions de « panse »

Panse - Nom commun

  • (Langage familier) Partie antérieure et inférieure du tronc chez l'être humain; synonyme de ventre.

    C'était au début du printemps qui suivit la mort de ma mère. Même le cri des oies sauvages ne pouvait embaumer la plaie qui me traversait la panse.
    — Antonine Maillet, Clin d’œil au Temps qui passe
  • (Élevage, Zoologie) Premier compartiment de l'estomac des ruminants, également désigné sous les termes rumen ou herbier.

    Sur le podium des célébrités du genre, les fameuses tripes à la mode de Caen. Chacun connaît, au moins de nom, cette spécialité normande, mais savez-vous qu'elle est réalisée à partir de bonnet, de caillette et de panse, de pied de bœuf, de cidre et de calvados ?
  • (Par analogie) Partie bombée ou renflée d'un objet.

    Elle [une cloche] porte sur la panse un Christ en croix, entre la Vierge et saint Jean, avec la date de 1400 et les armes des Malatesta…
    — Anatole France, Le Lys rouge
  • (Navigation) Type ancien d'embarcation hollandaise caractérisé par sa forme ventrue utilisée pour la pêche.

    L’embarcation était une de ces larges et fortes chaloupes ventrues d’autrefois...
  • (Typographie) Segment arrondi d'une lettre englobant un espace vide interne.

    Et il me donne des conseils pour...

Expressions liées

  • Avoir les yeux plus grands que la panse (avoir moins d'appétit qu'on ne le croyait)
  • Cet homme est bien pansé (Il a bien mangé et bien bu)
  • Crever la panse à quelqu'un (Le tuer, l'éventrer)
  • La, une panse d'a
  • Manger à s'en faire crever la panse (Manger avec excès)
  • Ouvrir la panse à quelqu'un (le tuer.)
  • Panse commune, panse musquée
  • Panser du secret (soigner avec les secrets du guérisseur.)
  • Panser une blessure
  • S'emplir la panse (s'enrichir)
  • Se faire crever la panse (Se faire éventrer)
  • Se remplir, s'emplir la panse (bien manger, manger beaucoup.)
  • Théière à panse ronde

Étymologie de « panse »

Du latin pantex (intestins, ventre) qui donne pance en ancien français en 1155. Le sens zoologique apparaît en 1562. On retrouve également le mot dans le picard, provençal, catalan, espagnol, portugais et italien sous différentes formes.

Usage du mot « panse »

Évolution historique de l’usage du mot « panse » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « panse » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « panse »

Antonymes de « panse »

Citations contenant le mot « panse »

  • Face au monde qui change, il vaut mieux penser le changement que changer le pansement.
    Francis Blanche
  • Nous sommes tous plus ou moins amochés, il faut apprendre à se panser soi-même.
    Marc Gendron — Minimal Minibomme
  • Ne me fais pas panser par qui n’a pas été blessé.
    Proverbe oubykh
  • Jusqu'à une soixantaine de clients viennent investir chaque soir la terrasse désormais élargie de cet établissement qui panse ses plaies après 92 jours de baisser de rideau imposés par le confinement.
    LaProvence.com — France - Monde | L'apéro sur palette de bois, dernier incontournable parisien | La Provence
  • La fontaine Saint-Siffrein, centrée au milieu de la place éponyme, est composée d'une panse arrondie et goudronnée, ornée de quatre mascarons qui crachent l'eau dans le bassin. Le bassin actuel n'est plus le bassin d'origine, celui-ci a été remplacé par un bassin moderne il y a quelques années. Le soin avec lequel étaient réalisées les fontaines montre l'importance que leur accordaient la population de Carpentras et ses édiles.
    LaProvence.com — Carpentras : à quand la remise en eau de la fontaine Saint-Siffrein ? | La Provence

Traductions du mot « panse »

Langue Traduction
Anglais paunch
Espagnol panza
Italien pancia
Allemand bauch
Chinois un
Arabe كرش
Portugais pança
Russe брюшко
Japonais 太鼓腹
Basque paunch
Corse calzature
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.