La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « excuser »

Excuser

[ɛkskyze]
Ecouter

Définitions de « excuser »

Excuser - Verbe

  • Atténuer la responsabilité ou la faute attribuée à quelqu'un ou quelque chose, en montrant des circonstances atténuantes.

    Dans un effort pour excuser son retard, le ministre a souligné les embouteillages massifs causés par une grève imprévue de transport public.
    (Citation fictive)
  • Libérer quelqu'un d'une obligation, permettre de ne pas accomplir une tâche prévue.

    En raison de circonstances exceptionnelles, la direction a décidé d'excuser certains employés de leurs tâches habituelles.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Excuser l'absence de porte-manteaux
  • Excusez du peu!
    Par exemple, ce qui ne s'était jamais vu, il y avait vingt-cinq mille Français par terre. Excusez du peu!
    — Balzac, Médecin de campagne
  • Excusez mon style
  • Il l'excuse de sa négligence
  • Il n'excuse aucune faute
  • Il s'excusa sur sa myopie
  • Qui s'excuse s'accuse
  • Sa maladie excuse sa paresse

Étymologie de « excuser »

Du latin excūsāre (« excuser »), infinitif présent actif de excūsō. En provençal, on trouve « escusar », en espagnol « excusar » et en italien « scusare ». L'étymologie suggère que « excuser » et « accuser » signifient respectivement « tirer de cause » et « mettre en cause », avec « causa » (cause) apparaissant dans le mot. Par ailleurs, « causa » est lié à « cudere » (frapper, pousser) dont le fréquentatif « cusare » est reconnu par les étymologistes latins comme le radical de « accusare » et « excusare ». Ainsi, « causa » se rapporte à « cudere » tant en forme qu'en sens, signifiant ce qui pousse, et figurativement une affaire juridique.

Usage du mot « excuser »

Évolution historique de l’usage du mot « excuser » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « excuser » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « excuser »

Antonymes de « excuser »

Citations contenant le mot « excuser »

  • S'excuser, c'est un peu comme essayer de redonner de l'allure à un manteau élimé avec une brosse usée.
    Leonard Flemming
  • Les hommes ne sont pas très différents à propos des choses qu’ils considèrent comme mauvaises ; mais ils ont d’énormes différences d’opinion sur ce que l’on peut excuser.
    Gilbert Keith Chesterton — Illustrated London News - 23 Octobre 1909
  • Les philosophes : ils ne savent pas comment excuser Dieu ; c'est pourquoi ou bien ils le nient, ou bien ils le prouvent : ce qui revient au même. En effet au lieu de chercher d'abord à le voir, ils commencent par le concevoir.
    Jacques Rivière — De la foi
  • L'intention doit au moins faire excuser l'action.
    Jean le Rond d’Alembert — Lettre au roi de Prusse
  • Etre amoureux n'était qu'un joli mot pour excuser la chose.
    Daphné du Maurier — L'auberge de la Jamaïque
  • Bacchus. Divinité complaisante inventée par les anciens pour excuser leurs excès de boisson.
    Ambrose Bierce — Le dictionnaire du Diable
  • Pour se faire excuser ses bassesses, ou pour les justifier, l'homme a besoin de savoir qu'il y a pire que lui.
    Félix Leclerc — Carcajou ou le diable des bois
  • Le président de Dare To Care, Eli Bissonnette, a tenu à s'excuser personnellement, jeudi, de ne pas avoir agi plus tôt dans cette affaire, tout en annonçant qu'il quittait ses fonctions au sein de l'entreprise qu'il a fondée en 2001.
    Radio-Canada.ca — Dénonciations en ligne : largué par sa maison de disques, Bernard Adamus s’excuse | Radio-Canada.ca

Traductions du mot « excuser »

Langue Traduction
Anglais excuse
Espagnol excusa
Italien scusa
Allemand ausrede
Chinois 借口
Arabe عذر
Portugais com licença
Russe оправдание
Japonais 言い訳
Basque aitzakia
Corse scusa
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.