La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « infirmer »

Infirmer

[ɛ̃firme]
Ecouter

Définitions de « infirmer »

Infirmer - Verbe

  • (Vieilli) Réduire la force ou la valeur.

    La révélation de ces nouveaux éléments d'information a infirmé toute la pertinence de l'argumentaire de la défense.
    (Citation fictive)
  • (Droit) Démontrer l'insuffisance d'une preuve, d'un témoignage ou annuler une sentence d'une juridiction inférieure.

    Suite à une minutieuse reconstitution des faits, l'avocat a réussi à infirmer la culpabilité de son client, mettant en lumière les lacunes du témoignage initial.
    (Citation fictive)
  • (Logique) Contredire par un contre-exemple.

    Le scandale financier qui éclabousse le parti, infirme l'image d'intégrité qu'il s'évertuait à maintenir.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Arrêt infirmatif d'une sentence, d'un jugement
  • Arrêt qui infirme une sentence

Étymologie de « infirmer »

Du provençal enfermar, enfirmar, de l'espagnol enfermar, de l'italien infermare, et du latin infirmare, composé de in et firmus (ferme, sain, solide). Apparu au XIV siècle, infirmare signifie « affaiblir, rendre infirme ».

Usage du mot « infirmer »

Évolution historique de l’usage du mot « infirmer » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « infirmer » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « infirmer »

Antonymes de « infirmer »

Citations contenant le mot « infirmer »

  • Ne pas infirmer est une façon implicite de confirmer.
    Kateb Radlovic
  • L’Athlético Marseille n’est plus rétrogradé ! La DNCG a pris la décision hier d’infirmer la décision de la CRCC qui envoyait l’Athlético Marseille en R2. Premier de N3 lors de cette dernière saison, la direction marseillaise passera prochainement devant la Commission Fédérale de Contrôle des Clubs. Nous avons recueilli la réaction du président, Bruno Mansio.
    Actufoot — Bruno Mansio (A. Marseille) "Aujourd’hui, j’ai le sentiment que justice nous a été rendue"
  • Pour l’instant nous ne sommes pas en mesure de confirmer ou d’infirmer cette info….
    Stars Actu — « 12 coups de midi » : Antonin entre dans le top 50, pas de nouvel indice sur l'étoile mystérieuse, Jean-Luc Reichmann en vacances... - Stars Actu
  • L'heure était grave pour le Gazelec Ajaccio ce vendredi matin. Le club était devant la commission d'appel de la DNCG pour tenter d'infirmer la première décision d'une nouvelle rétrogradation en plus de la relégation sportive. Le GFCA passait ainsi du N1 au N3.
    Foot National — DNCG : Le verdict en appel pour le Gazelec Ajaccio dévoilé
  • "Je vais devoir rembourser la dette fiscale, c'est mon devoir" explique Laeticia Hallyday à Paris Match, sans confirmer ni infirmer le montant de cette dette avancé par l'hebdomadaire, de 34 millions d'euros.  Selon Paris Match Laeticia Hallyday conserve les maisons et les dettes, Laura Smet reçoit quelques millions et des objets de son père.  
    France Bleu — Héritage de Johnny Hallyday : Laura et Laeticia s'affrontent de nouveau par médias interposés
  • Une tendance, qu’il faudra confirmer ou infirmer avec les résultats définitifs lundi. Le chef de l’Etat conservateur polonais Andrzej Duda et le maire libéral de Varsovie étaient au coude à coude dimanche soir à l’issue du second tour de la présidentielle.
    Pologne : Le président Andrzej Duda conserve, de justesse, son siège à la tête du pays

Traductions du mot « infirmer »

Langue Traduction
Anglais invalidate
Espagnol invalidar
Italien invalidate
Allemand ungültig machen
Chinois 使无效
Arabe يبطل
Portugais invalidar
Russe invalidate
Japonais 無効にする
Basque baliogabe
Corse invalida
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.